Téléphone - Hygiaphone - перевод текста песни на английский

Hygiaphone - Téléphoneперевод на английский




Hygiaphone
Hygiaphone
Caché dans ton guichet contreplaqué, aggloméré
Hidden in your plywood, chipboard counter
Linoleum
Linoleum
Bureau des P & T, toute la sainte journée
Post & Telecom office, all day long
J'ai à te parler
I have to talk to you
J'veux un timbre à cent balles, ou j'veux téléphoner
I want a hundred franc stamp, or I want to make a phone call
Donne-moi plutôt un p'tit ticket doré pour aller me balader
Give me a little golden ticket to go for a walk instead
Parlez
Talk
Parlez dans l'hygiaphone
Talk into the hygiaphone
T'as pas besoin de sonner
You don't need to ring
Demande à l'interphone
Ask the intercom
Si t'as envie de quelqu'un
If you want to talk to someone
Décroche ton téléphone, téléphone, téléphone
Pick up your phone, phone, phone
Danser
Dance
Joue de ton électrophone
Play your record player
T'as pas besoin de gueuler
You don't need to shout
Demande au mégaphone
Ask the megaphone
Bientôt au bout du fil
Soon at the end of the line
Tu n'auras plus personne
You will have no one
Comme ça à se regarder chacun de chaque côté
Like this, looking at each other from either side
On a l'air de mérous coincés dans l'aquarium
We look like groupers stuck in an aquarium
Mais faudra qu'entre nous je casse la plexiglas
But I'll have to break the plexiglass between us
Et qu'un jour, Mimi, je te parle en face
And one day, Mimi, I'll talk to you face to face
Que j'te raconte l'histoire du p'tit ticket trouvé
I'll tell you the story of the little ticket I found
Qui n'a vraiment jamais marché pour aller se balader
That never really worked to go for a walk
Parlez
Talk
Parlez dans l'hygiaphone
Talk into the hygiaphone
T'as pas besoin de sonner
You don't need to ring
Demande à l'interphone
Ask the intercom
Si t'as envie de quelqu'un
If you want to talk to someone
Décroche ton téléphone, téléphone, téléphone
Pick up your phone, phone, phone
Dansez
Dance
Joue de ton électrophone
Play your record player
Y a pas besoin de gueuler
There's no need to shout
Demande au mégaphone
Ask the megaphone
Bientôt au bout du fil, tu n'auras plus personne
Soon at the end of the line, you will have no one
Bientôt au bout du fil, tu n'auras plus personne
Soon at the end of the line, you will have no one
Bientôt au bout du fil, tu n'auras plus personne
Soon at the end of the line, you will have no one
Au bout du fil, tu n'auras plus personne
At the end of the line, you will have no one
Au bout du fil, tu n'auras plus personne
At the end of the line, you will have no one
Bientôt au bout du fil, tu n'auras plus personne
Soon at the end of the line, you will have no one





Авторы: Louis Bertignac, Richard Kolinka, Jean Louis Aubert, Corin Marienneau


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.