Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
tu
crois
que
ça
va
craquer,
If
you
think
it's
gonna
snap,
Si
tu
crois
que
tout
va
s'arrêter,
là
où
tu
l'as
décidé.
If
you
think
everything's
gonna
stop,
where
you
decided
it
should.
Laisse
aller,
laisse
aller,
laisse
aller.
Let
it
go,
let
it
go,
let
it
go.
Ca
me
crève
le
coeur
que
tu
crèves
d'envie
de
crever,
It
breaks
my
heart
that
you're
dying
to
die,
Dans
ce
jeu
de
cartes,
cartes
d'identités,
garde
ton
identité.
In
this
game
of
cards,
identity
cards,
keep
your
identity.
Laisse-les,
laisse
aller,
laisse
aller.
Leave
them,
let
it
go,
let
it
go.
Laisse
tomber
bébé,
laisse
tomber,
laisse
tomber.
Let
it
go,
baby,
let
it
go,
let
it
go.
Car
l'amour
aura
raison
de
tout,
Because
love
will
conquer
all,
Et
la
mort
aura
raison
de
nous.
And
death
will
conquer
us.
Laisse
aller,
laisse
aller,
laisse
aller.
Let
it
go,
let
it
go,
let
it
go.
Humilier,
hérinté,
fatigue,
pietiné
Humiliated,
hurt,
tired,
trampled
TU
baisses
la
tête,
tu
veux
leur
faire
un
tête
You
lower
your
head,
you
want
to
give
them
a
"tête"
Mais
laisses
les,
laisses
les,
laisses
les,
laisses
les
But
leave
them,
leave
them,
leave
them,
leave
them
Humilier,
Hérinté,
fatiqué,
pietiné,
dépiter,
humilier
Humiliated,
hurt,
tired,
trampled,
disheartened,
humiliated
Tu
souris
tu
t'entêtes,
tu
veux
leur
faire
leur
fête
You
smile,
you
persevere,
you
want
to
give
them
what
they
deserve
Mais
laisses
les,
laisses
les
tous
des
con
de
tout
façon
de
tout
façon
But
leave
them,
leave
them,
they're
all
assholes
anyway
Laisses
tomber,
laisses
tomber
bébé,
laisses
tomber
Let
it
go,
let
it
go,
baby,
let
it
go
Laisses
aller,
laisses
aller,
laisses
aller
Let
it
go,
let
it
go,
let
it
go
L'amour
aura
raison
de
tout,
Love
will
conquer
all,
Et
la
mort
aura
raison
de
nous.
And
death
will
conquer
us.
Laisse
aller,
laisse
aller,
laisse
aller.
Let
it
go,
let
it
go,
let
it
go.
Aller
viens
viens
on
s'en
vas
Come
on,
come
on,
let's
go
Aller,
aller,
aller,
aller,
aller,
aller,
aller,
aller,
aller
Come
on,
come
on,
come
on,
come
on,
come
on,
come
on,
come
on,
come
on,
come
on
Aller,
aller,
aller,
aller
Come
on,
come
on,
come
on,
come
on
On
va
pas
rester
là
We're
not
going
to
stay
here
Aller,
aller,
aller,
aller
Come
on,
come
on,
come
on,
come
on
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Telephone, Jean-louis Aubert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.