Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parti de chez mes parents
Ушёл из родительского дома
Allez,
allez,
allez...
Mets
tes
patins,
r'tire
tes
Давай,
давай,
давай...
Надень
коньки,
сними
Attention
tes
mains
sur
le
mur
Осторожно,
руками
за
стену
Ne
t'assieds
pas
sur
l'canapé,
t'as
les
ch'veux
sales,
tu
vas
l'tacher
Не
садись
на
диван,
у
тебя
грязные
волосы,
запачкаешь
его
J'suis
parti
de
chez
mes
parents,
j'en
avais
marre
d'faire
attention
Я
ушёл
из
родительского
дома,
мне
надоело
быть
осторожным
Je
suis
resté
un
vagabond,
je
cherche
encore
ma
vraie
maison
Я
остался
бродягой,
я
всё
ещё
ищу
свой
настоящий
дом
"Bonjour
Durand,
z'avez
vu
l'temps?
"Здравствуйте,
Дюран,
видели,
какая
погода?
Y'a
les
dossiers
d'hier
qui
doivent
partir
à
temps
Вчерашние
документы
должны
быть
отправлены
вовремя
Y'a
un
nouveau
dans
les
bureaux,
youpi!
В
офисе
новенький,
ура!
On
va
lui
apprendre
le
boulot"
Научим
его
работать"
J'suis
parti
de
chez
mes
parents,
j'en
avais
marre
d'faire
attention
Я
ушёл
из
родительского
дома,
мне
надоело
быть
осторожным
Je
suis
resté
un
vagabond,
on
n'me
mettra
pas
en
prison
Я
остался
бродягой,
меня
не
посадят
в
тюрьму
"Bonjour
amour,
tu
m'aimes
toujours?
"Привет,
любимая,
ты
всё
ещё
меня
любишь?
Oh!
Mon
chéri,
pas
tous
les
jours"
О!
Мой
дорогой,
не
каждый
день"
Je
veux
faire
l'amour,
je
veux
vivre,
amour
Я
хочу
заниматься
любовью,
я
хочу
жить,
любовь
Ces
chaînes
enchaînées
à
mes
chaînes,
c'est
ça
Эти
цепи,
прикованные
к
моим
цепям,
это
и
есть
J'suis
parti
de
chez
mes
parents,
j'en
avais
marre
d'faire
attention
Я
ушёл
из
родительского
дома,
мне
надоело
быть
осторожным
Je
suis
resté
un
vagabond,
je
cherche
encore
ma
vraie
maison
Я
остался
бродягой,
я
всё
ещё
ищу
свой
настоящий
дом
J'suis
parti
de
chez
mes
parents,
j'en
avais
marre
d'faire
attention
Я
ушёл
из
родительского
дома,
мне
надоело
быть
осторожным
Je
suis
resté
un
vagabond,
tu
n'me
mettras
pas
en
prison,
non!
Я
остался
бродягой,
ты
не
посадишь
меня
в
тюрьму,
нет!
Non!
Pas
question,
pas
question,
pas
question,
pas
question
Нет!
Ни
в
коем
случае,
ни
в
коем
случае,
ни
в
коем
случае,
ни
в
коем
случае
On
n'me
mettra
pas
en
prison,
non!
Pas
question.
Меня
не
посадят
в
тюрьму,
нет!
Ни
в
коем
случае.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Kolinka, Jean-louis Aubert, Louis Laurent Bertignac, Corine Marienneau
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.