Текст и перевод песни Télépopmusik feat. Deborah Anderson - Close
I
don't
put
a
smile
upon
your
face
no
more
Я
больше
не
заставляю
тебя
улыбаться.
I
can't
make
your
heart
shine
like
it
did
before
Я
не
могу
заставить
твое
сердце
сиять
как
раньше
You
don't
listen
to
my
stories
anymore
Ты
больше
не
слушаешь
мои
истории.
You
can't
comfort
me
the
way
you
did
before
Ты
не
можешь
утешить
меня
так,
как
раньше.
Was
I
too
loud?
Was
I
too
bad?
Я
был
слишком
громким?
я
был
слишком
плохим?
Was
I
too
open?
Я
был
слишком
открыт?
Was
I
too
high?
Was
I
too
fast?
Я
был
слишком
высоко?
я
был
слишком
быстр?
Was
I
too
close?
Я
был
слишком
близко?
I
don't
feel
your
lips
like
the
first
kiss
Я
не
чувствую
твоих
губ,
как
в
первый
раз.
I'd
rather
run
away
than
sit
to
face
the
truth
Я
лучше
убегу,
чем
буду
смотреть
правде
в
глаза.
Was
I
too
proud?
Was
I
too
hopeful?
Был
ли
я
слишком
горд?
Was
I
too
needing?
Был
ли
я
слишком
нуждающимся?
Was
I
too
crazy?
Was
I
too
long?
Был
ли
я
слишком
сумасшедшим?
Was
I
too
giving?
Был
ли
я
слишком
щедрым?
No
matter
how
far,
no
matter
how
long
Неважно,
как
далеко,
неважно,
как
долго.
I
will
be
there
Я
буду
там.
No
matter
how
far,
no
matter
how
long
Неважно,
как
далеко,
неважно,
как
долго.
I
will
be
there
Я
буду
там.
No
matter
how
far,
no
matter
how
long
Неважно,
как
далеко,
неважно,
как
долго.
I
will
be
there
Я
буду
там.
No
matter
how
far,
no
matter
how
long
Неважно,
как
далеко,
неважно,
как
долго.
I
will
be
there
Я
буду
там.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christophe Hetier, Fabrice Regis Robert Dumont, Stephan Armin Haeri, Deborah Ann Anderson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.