Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vino
elegante,
pero
¿para
qué?
Du
kamst
elegant,
aber
wozu?
Si
toda
esa
ropa
se
le
sale
Wenn
all
diese
Kleider
dir
sowieso
vom
Leib
fallen
Sé
que
no
viniste
a
tomar
café
Ich
weiß,
du
bist
nicht
gekommen,
um
Kaffee
zu
trinken
Pero
yo
te
tengo
un
chocolate
Aber
ich
habe
eine
heiße
Schokolade
für
dich
Tírate
a
mi
cama
Wirf
dich
auf
mein
Bett
Tú
no
ves
cómo
me
tienes,
borracho
con
ganas
Du
siehst
nicht,
wie
du
mich
hast,
betrunken
und
voller
Lust
Yo
no
creo
que
se
acabe
esta
madrugada
Ich
glaube
nicht,
dass
diese
Nacht
zu
Ende
geht
Voy
a
devorarte
a
besos
hasta
la
mañana,
eh
Ich
werde
dich
bis
zum
Morgen
mit
Küssen
verschlingen,
eh
Pégate
un
poco
más,
ya
casi
tiemblas
Komm
ein
bisschen
näher,
du
zitterst
ja
schon
fast
Siento
tu
calor,
mm
Ich
spüre
deine
Wärme,
mm
Hasta
que
no
aguante
más,
tienes
la
capacidad
Bis
ich
nicht
mehr
kann,
du
hast
die
Fähigkeit
De
descontrolarme,
yo
también
la
tengo
Mich
außer
Kontrolle
zu
bringen,
die
habe
ich
auch
Humedecimos
las
sábanas
Wir
haben
die
Laken
befeuchtet
Las
11
y
11,
un
deseo
11
Uhr
11,
ein
Wunsch
Que
nunca
falte
otro
momento
así
Dass
es
nie
an
einem
weiteren
Moment
wie
diesem
mangelt
Pero
que
este
no
se
acabe
Aber
dass
dieser
nicht
endet
Está
como
a
Dios
le
pedí,
labios,
qué
rico
besar
Es
ist,
wie
ich
Gott
darum
gebeten
habe,
Lippen,
wie
köstlich
zu
küssen
Ya
la
conozco
muy
bien,
oh-oh
Ich
kenne
sie
schon
sehr
gut,
oh-oh
Yo
estoy
dispuesto
a
gastar
to
lo
que
hago
en
un
mes
Ich
bin
bereit,
alles
auszugeben,
was
ich
in
einem
Monat
verdiene
Solo
por
ti,
mm
Nur
für
dich,
mm
Tírate
a
mi
cama
Wirf
dich
auf
mein
Bett
Tú
no
ves
cómo
me
tienes,
borracho
con
ganas
Du
siehst
nicht,
wie
du
mich
hast,
betrunken
und
voller
Lust
Yo
no
creo
que
se
acabe
esta
madrugada
Ich
glaube
nicht,
dass
diese
Nacht
zu
Ende
geht
Voy
a
devorarte
a
besos
hasta
la
mañana,
eh
Ich
werde
dich
bis
zum
Morgen
mit
Küssen
verschlingen,
eh
Pégate
un
poco
más,
ya
casi
tiemblas
Komm
ein
bisschen
näher,
du
zitterst
ja
schon
fast
Siento
tu
calor,
mm
Ich
spüre
deine
Wärme,
mm
Hasta
que
no
aguante
más,
tienes
la
capacidad
Bis
ich
nicht
mehr
kann,
du
hast
die
Fähigkeit
De
descontrolarme,
yo
también
la
tengo
Mich
außer
Kontrolle
zu
bringen,
die
habe
ich
auch
Vino
elegante,
pero
¿para
qué?
Du
kamst
elegant,
aber
wozu?
Si
toda
esa
ropa
se
le
sale
Wenn
all
diese
Kleider
dir
sowieso
vom
Leib
fallen
Sé
que
no
viniste
a
tomar
café
Ich
weiß,
du
bist
nicht
gekommen,
um
Kaffee
zu
trinken
Pero
yo
te
tengo
un
chocolate
Aber
ich
habe
eine
heiße
Schokolade
für
dich
Tírate
a
mi
cama
Wirf
dich
auf
mein
Bett
Borracho
con
ganas
Betrunken
vor
Lust
Esta
madrugada
Diese
Nacht
Hasta
la
mañana
Bis
zum
Morgen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Blanda, Daniel Guerrero Ramos, Mateo Arias
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.