Текст и перевод песни ¿Téo? - Suplicar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
te
voy
a
suplicar,
amor,
no
hay
poema
Я
не
буду
тебя
умолять,
любимая,
нет
стихов
No
te
voy
a
suplicar,
amor,
no
hay
poema
Я
не
буду
тебя
умолять,
любимая,
нет
стихов
Quiero
encontrar
algo
ideal,
amor,
no
hay
poema
Хочу
найти
что-то
идеальное,
любимая,
нет
стихов
No
te
voy
a
suplicar
amor
si
no
hay
problema
(eh-yeh)
Я
не
буду
тебя
умолять,
любимая,
если
нет
проблем
(э-э)
Lo
que
sea,
mami,
yo
disfruto
lo
que
sea
Что
угодно,
детка,
я
наслаждаюсь
чем
угодно
Y
quien
seas,
cuéntamelo
todo
lo
que
veas
И
кем
бы
ты
ни
была,
расскажи
мне
всё,
что
видишь
Quieres
poemas,
sigues
una
pista
y
aceleras
Хочешь
стихов,
следуй
за
подсказкой
и
жми
на
газ
Y,
¿qué
me
queda?
И
что
мне
остается?
No
te
voy
a
suplicar,
amor,
no
hay
poema
Я
не
буду
тебя
умолять,
любимая,
нет
стихов
No
te
voy
a
suplicar,
amor,
no
hay
poema
Я
не
буду
тебя
умолять,
любимая,
нет
стихов
Quiero
encontrar
algo
ideal,
amor,
no
hay
poema
Хочу
найти
что-то
идеальное,
любимая,
нет
стихов
No
te
voy
a
suplicar
amor
si
no
hay
problema
Я
не
буду
тебя
умолять,
любимая,
если
нет
проблем
Tolerancia,
consideración
y
paciencia
Терпимость,
внимание
и
терпение
Cosas
que
no
vienen
de
la
ciencia
Вещи,
которые
не
приходят
от
науки
Te
lo
digo
con
amor
y
decencia
Говорю
тебе
это
с
любовью
и
уважением
Mami,
pasémosla
de
locos
Детка,
давай
оторвемся
как
следует
Y
mírame
a
los
ojos
И
посмотри
мне
в
глаза
Pase
lo
que
pase,
aquí
no
importa
el
nosotros
Что
бы
ни
случилось,
здесь
не
важно
"мы"
Uh-eh,
no,
ma',
no
me
dejes
hundir
У-э,
нет,
детка,
не
дай
мне
утонуть
Y
si
te
quieres
escapar,
y
si
te
quieres
escapar,
lo
haremos
И
если
ты
хочешь
сбежать,
и
если
ты
хочешь
сбежать,
мы
это
сделаем
No
te
voy
a
ignorar,
no
te
voy
a
ignorar
y
veremos
Я
не
буду
тебя
игнорировать,
я
не
буду
тебя
игнорировать,
и
посмотрим
No
te
voy
a
suplicar,
amor,
no
hay
poema
Я
не
буду
тебя
умолять,
любимая,
нет
стихов
No
te
voy
a
suplicar,
amor,
no
hay
poema
Я
не
буду
тебя
умолять,
любимая,
нет
стихов
Quiero
encontrar
algo
ideal,
amor,
no
hay
poema
Хочу
найти
что-то
идеальное,
любимая,
нет
стихов
No
te
voy
a
suplicar
amor
si
no
hay
problema
Я
не
буду
тебя
умолять,
любимая,
если
нет
проблем
Lo
que
sea,
mami,
yo
disfruto
lo
que
sea
Что
угодно,
детка,
я
наслаждаюсь
чем
угодно
Y
quien
seas,
cuéntamelo
todo
lo
que
veas
И
кем
бы
ты
ни
была,
расскажи
мне
всё,
что
видишь
Vale
la
pena,
viene
pegadita
y
no
me
frena
Оно
того
стоит,
она
прижимается
ко
мне
и
не
останавливает
Ella
me
llena
todo
el
alma
Она
наполняет
всю
мою
душу
Y
lo
que
sea
pa'
ver
И
что
угодно,
чтобы
увидеть
Si
te
quieres
escapar,
y
si
te
quieres
escapar,
lo
haremos
И
если
ты
хочешь
сбежать,
и
если
ты
хочешь
сбежать,
мы
это
сделаем
Con
razón
tal
vez
Пожалуй,
с
основанием
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peder Losnegaard, John Blanda, Mateo Arias
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.