¿Téo? - The Most - перевод текста песни на немецкий

The Most - ¿Téo?перевод на немецкий




The Most
Das Meiste
Outta my mind, out on the road
Nicht bei Verstand, draußen unterwegs
Carry a load, keep on the low
Trage eine Last, halte mich bedeckt
Shout out my bro, he do the most
Shoutout an meinen Bruder, er gibt alles
Carry it close, not for the trolls
Trage es nah, nicht für die Trolle
I hope you're not one of those
Ich hoffe, du bist keine von denen
My gang always running a tri-logy
Meine Gang macht immer eine Tri-logie
Body double when I'm drained in my energy
Bodydouble, wenn meine Energie erschöpft ist
Six legs in the bed and they killing me
Sechs Beine im Bett und sie bringen mich um
Seven figures by the time I was seventeen
Sieben Zahlen, als ich siebzehn war
How is that?
Wie ist das möglich?
That's cause I'm kickin' it how you livin'
Weil ich es mache, wie du lebst
Run up the city like I'm the villain
Renne durch die Stadt, als wäre ich der Bösewicht
I be up on the roof, I don't know a ceiling
Ich bin oben auf dem Dach, ich kenne keine Decke
Diamond dancing like a rock-a-fella
Diamanten tanzen wie ein Rockefeller
Teo chain swinging heavy metal
Teo-Kette schwingt, Heavy Metal
Need a kini and I'm bout to get her
Brauche eine Kini und ich werde sie mir holen
That's for the record like acapella
Das ist für die Akten, wie Acapella
Latin lover when I really wanna
Lateinliebhaber, wenn ich wirklich will
High o's on me all summer
Hohe Wellen auf mir den ganzen Sommer
Fuck with my hoodie on if you wanna
Leg dich mit meinem Hoodie an, wenn du willst
I let her keep it like Thug and Gunna
Ich lasse sie ihn behalten, wie Thug und Gunna
Different day I feel like Billy Ray
An einem anderen Tag fühle ich mich wie Billy Ray
I wanna hit the hey but hey I'm on the come up
Ich will Heu schlagen, aber hey, ich bin auf dem Vormarsch
Who the fuck will tell you how you want it
Wer zum Teufel wird dir sagen, wie du es willst
I made the money but had it frontin'
Ich habe das Geld verdient, aber es nur vorgetäuscht
Pick up the chick and I had a run in
Habe das Mädchen abgeholt und hatte eine Begegnung
Keep it a hundred went out in public
Bleibe ehrlich, ging in die Öffentlichkeit
Mamacita want me bad as bunny
Mamacita will mich so sehr wie Bunny
Speaking the lingo but got it from me
Spreche den Jargon, habe ihn aber von mir
Speaking the lingo but got it fro-
Spreche den Jargon, habe ihn aber vo-
Outta my mind, out on the road
Nicht bei Verstand, draußen unterwegs
Carry a load, keep on the low
Trage eine Last, halte mich bedeckt
Shout out my bro's, they do the most (they do the most)
Shoutout an meine Brüder, sie geben alles (sie geben alles)
Carry it close, not for the trolls
Trage es nah, nicht für die Trolle
I hope you're not one of those
Ich hoffe, du bist keine von denen





Авторы: Te Whiti Warbrick, Mateo Arias, John Andrew Blanda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.