Текст и перевод песни ¿Téo? feat. WILLOW - Buzzed
White
clouds
within
my
reach
Белые
облака
в
пределах
моей
досягаемости
I'm
a
little
buzzed
Я
немного
взвинчен
Who
got
the
plug?
У
кого
есть
вилка?
To
keep
me
buzzed
Чтобы
держать
меня
в
напряжении
Flow
across
that
chasm
Перетекай
через
эту
пропасть
Toward
a
faraway
mountain
peak
К
далекой
горной
вершине
So
I
said,
"Please,
let
me
sow
these
seeds"
Поэтому
я
сказал:
"Пожалуйста,
позволь
мне
посеять
эти
семена".
The
sweet
release
Сладкое
освобождение
So
I
said,
"Please
let
me
toke
these
trees"
Поэтому
я
сказал:
"Пожалуйста,
позвольте
мне
подстричь
эти
деревья".
On
Sunday's
eve
В
канун
воскресенья
I'm
a
little
buzzed
Я
немного
взвинчен
Save
me
somethin'
wavy
Спаси
мне
что-нибудь
волнистое
Posted
somewhere
hazy
Опубликовано
где-то
туманно
Sweet
life,
lo-fi,
high
tide,
low
eyes
Сладкая
жизнь,
лоу-фай,
прилив,
опущенные
глаза
Play
your
rhythms
on
me
Сыграй
мне
свои
ритмы
I'll
lay
back
and
wait
for
sweet
release
Я
лягу
на
спину
и
буду
ждать
сладостного
освобождения
Who
got
the
plug?
У
кого
есть
вилка?
To
keep
me
buzzed
Чтобы
держать
меня
в
напряжении
Woke
up
on
Saturn
Проснулся
на
Сатурне
With
a
cloud
beneath
my
feet
С
облаком
под
моими
ногами
So
I
said,
"Please
let
me
sow
these
seeds"
Поэтому
я
сказал:
"Пожалуйста,
позволь
мне
посеять
эти
семена".
The
sweet
release
Сладкое
освобождение
So
I
said,
"Please
let
me
toke
these
trees"
Поэтому
я
сказал:
"Пожалуйста,
позвольте
мне
подстричь
эти
деревья".
On
Sunday's
eve
В
канун
воскресенья
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mateo Arias, Willow Smith, John Andrew Blanda
Альбом
Buzzed
дата релиза
01-06-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.