Текст и перевод песни Tête - Cadeau
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'en
connais
des
cas
Видал
я
всяких,
Au
seuil
de
mes
jours
За
свои-то
годы,
J'en
vois
passer
des
tas
Много
их
повидал,
Mais
alors
des
comme
toi
Но
таких,
как
ты,
Jamais,
j'admets
Признаюсь,
никогда.
'Sont
pas
légion
les
champions
Чемпионов
не
так
уж
и
много,
Alors
aujourd'hui
au
C.E.
Так
что
сегодня
в
профкоме
En
bref
on
s'est
dit
tu
vaux
mieux:
Короче,
мы
решили,
что
ты
заслуживаешь
лучшего:
J'crach'rai
plus
dans
les
manches
de
Больше
не
буду
плевать
в
рукава
Tes
manteaux
Твоих
пальто,
J'brul'rai
plus
jamais
tes
tickets
restau
Больше
не
буду
сжигать
твои
талоны
на
обед.
C'est
cadeau...(mon
ami)
Это
подарок...
(подруга)
Ne
me
remercie
pas
Не
благодари
меня.
Cadeau
(mon
ami)
Подарок
(подруга)
Les
potes
c'est
fait
pour
ça.
Для
этого
и
нужны
друзья.
Un
don
naturel,
Природный
дар,
Une
constance,
un
air
Постоянство,
особый
шарм,
A
nul
autre
pareil...
Ни
на
кого
не
похожа...
Un
tel
talent
ça
force
le
respect,
Такой
талант
вызывает
уважение,
Qu'ajouter
en
conclusion?
Что
добавить
в
заключение?
Ne
pas
donner
si
on
le
peut,
Не
сделать
подарок,
если
есть
возможность,
Serait
tout
simplement
odieux:
Было
бы
просто
отвратительно:
(Entre
amis)
(Между
нами)
J'lanc'rai
plus
d'rumeurs
sur
toi
au
bureau
Больше
не
буду
распускать
о
тебе
слухи
в
офисе,
Ne
m'épancherai
plus
dans
tes
rideaux
Не
буду
больше
плакаться
в
твои
занавески.
C'est
cadeau...
(mon
ami)
Это
подарок...
(подруга)
Ne
me
remercie
pas
Не
благодари
меня.
Cadeau
(mon
ami)
Подарок
(подруга)
Les
potes
c'est
fait
pour
ça.
Для
этого
и
нужны
друзья.
L'affaire
est
certes
un
peu
gratuite,
Дело,
конечно,
немного
бессмысленное,
Mais
tout
soudain,
Но
вдруг,
Un
peu
de
compassion
m'habite,
Меня
охватило
сострадание,
Je
n'y
peux
rien...
Ничего
не
могу
поделать...
Cadeau...
(mon
ami)
Подарок...
(подруга)
Ne
me
remercie
pas
Не
благодари
меня.
Cadeau...
(mon
ami)
Подарок...
(подруга)
La
prochaine
s'ra
pour
toi.
Следующий
будет
для
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mahmoud Niang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.