Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
À
quoi
bon
jouer
К
чему
играть
Comme
on
dit
...
Как
говорится...
Une
goutte
de
pluie
Капля
дождя
—
Et
c'est
fini
И
все
кончено.
Un
coup
de
vent
Порыв
ветра
—
Et
tout
fout
l'camp
И
всё
летит
к
чертям.
C'est
dit
du
reste
Это,
впрочем,
видно
Dans
ton
allure
По
твоей
осанке
Tes
silences
en
attestent
Твои
молчания
подтверждают
это.
C'est
comme
écrit
là,
Это
словно
написано,
Crois-tu
seulement
qu'un
jour
tu
puisses
Веришь
ли
ты,
что
однажды
сможешь
Voir
et
laisser
Видеть
и
отпускать
—
Tes
menaces,
tes
crises
Твои
угрозы,
твои
истерики
Et
tes
soliloqui
И
твои
монологи
Ne
m'impressionnent
point.
Меня
не
впечатляют.
Avant
que
ne
Прежде
чем
тебя
Te
tue
le
manque
Убьет
недостаток
Avant
que
la
coque
Прежде
чем
скорлупа
Ne
se
disloque
Развалится,
Te
botter
le
train
Наддать
тебе
пинка.
Crois-tu
seulement
qu'un
jour
tu
puisses
Веришь
ли
ты,
что
однажды
сможешь
Dans
tes
yeux
cette
lueur
В
твоих
глазах
этот
блеск
Trahit
malgré
toi
la
terreur
Выдает,
вопреки
твоей
воле,
страх.
Tes
états
d'âme,
tes
humeurs
Твои
душевные
состояния,
твои
настроения
—
Qu'est-ce
donc
sinon
de
la
pudeur?
Что
это,
если
не
скромность?
Toutes
ces
questions
Все
эти
вопросы...
Oh
te
les
a-t-on
jamais
posées?
О,
тебе
их
когда-нибудь
задавали?
Crois-tu
seulement
qu'un
jour
tu
puisses
Веришь
ли
ты,
что
однажды
сможешь
Crois-tu
seulement
qu'un
jour
tu
puisses
Веришь
ли
ты,
что
однажды
сможешь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tété
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.