Tête - Le bonheur (Extraits) - перевод текста песни на немецкий

Le bonheur (Extraits) - Têteперевод на немецкий




Le bonheur (Extraits)
Das Glück (Auszüge)
Le bonheur était à mon huis
Das Glück stand vor meiner Tür,
Sûr de mon fait,
Meiner Sache gewiss,
Je l'ai éconduit
wies ich es zurück.
A présent c'est bête
Jetzt ist es dumm,
Je regrette
ich bereue es.
Ça ne se présente pas deux
Das bietet sich nicht zweimal,
Ça ne se présente jamais deux fois
Das bietet sich niemals zweimal an,
Jamais deux fois
Niemals zweimal.
Quand j'étais jeune et indécis
Als ich jung war und unentschlossen,
Au combien immature, égocentrique
Ach, wie unreif, egozentrisch.
A présent c'est bête, je regrette
Jetzt ist es dumm, ich bereue es,
Je m'en veux
ich mache mir Vorwürfe.
Ça ne se présente pas deux
Das bietet sich nicht zweimal,
Ça ne se présente jamais deux fois
Das bietet sich niemals zweimal an,
Jamais deux fois
Niemals zweimal.
Et maintenant que je suis vieux et laid
Und nun, da ich alt und hässlich bin,
Que je passe mes jours et mes nuits
da ich meine Tage und Nächte verbringe,
A me veiller
mich selbst zu bewachen,
Je puis vous dire
kann ich euch sagen,
Mesdemoiselles, mesdames, messieurs
meine Damen, meine Fräulein:
Ça ne se présente pas deux
Das bietet sich nicht zweimal,
Ça ne se présente jamais deux fois
Das bietet sich niemals zweimal an,
Jamais deux fois
Niemals zweimal.
Na, na, na na na nana na
Na, na, na na na nana na
Na, na na na nana na nana
Na, na na na nana na nana
Na, na na na na na na
Na, na na na na na na
Ça ne se présente pas deux
Das bietet sich nicht zweimal,
Ça ne se présente jamais deux fois
Das bietet sich niemals zweimal an,
Jamais deux ... e... e... e... e... fois
Niemals zwei ... e... e... e... e... Mal.





Авторы: Mahmoud Niang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.