Tête - Les matins de peu - перевод текста песни на немецкий

Les matins de peu - Têteперевод на немецкий




Les matins de peu
Morgen der Kargheit
Le temps coule,
Die Zeit rinnt,
Le long de mes jours
Den langen Tagen entlang
Et rien n'en vient dévier le cours,
Und nichts lenkt ihren Lauf ab,
Minute après minute
Minute um Minute
Imperceptible prison de velours
Unsichtbares Gefängnis aus Samt
{Refrain:}
{Refrain:}
Quand plus rien ne trouve grâce à mes yeux
Wenn nichts mehr Gnade vor meinen Augen findet
Le syndrome des réveils filandreux, les symptômes
Das Syndrom der faden Erwachen, die Symptome
Cafard et matins de... {x2}
Trübsinn und Morgen der... {x2}
Cafard et matins de peu.
Trübsinn und Morgen der Kargheit.
Le temps coule
Die Zeit rinnt
L'ami, tes beaux discours
Freundin, deine schönen Worte
N'aident ni ne me sont d'un grand secours,
Helfen nicht, sind mir kein Trost,
Sans ennui, quel ennui,
Ohne Kummer, welch ein Kummer,
Alors j'en sollicite le concours
Doch ich bitte sie um Beistand
Est-ce un sortilège?
Ist es ein Zauber?
Oh, dites-moi mon Dieu
Oh, sag mir, mein Gott
M'en sortirai-je?
Werde ich entkommen?
Est-ce les changements de saison
Sind es die Wechsel der Jahreszeit
Ou les mauvais offices de quelque démon que ce blues?
Oder das Werk irgendeines Dämons, dieser Blues?
{Au Refrain, x2}
{Zum Refrain, x2}





Авторы: Mahmoud Niang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.