Текст и перевод песни Tête - Madeleine Bas-de-laine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Madeleine Bas-de-laine
Мадлен и её чулок
Dans
son
bas
de
laine
В
своем
чулке
Remise
la
prunelle
de
ses
yeux
Хранит
зеницу
ока
своего,
A
l'abri
messieurs
В
безопасности,
господа,
Du
tout
venant
От
всякой
шушеры,
Bien
cachée
pour
ne
pas
faire
Хорошо
спрятано,
чтобы
не
вызывать
Pas
de
dîmes,
c'est
mieux
Никаких
десятин,
это
лучше,
Ni
de
gabelle
Никакой
габели,
Au
pays
de
Madelideleine
В
стране
моей
Мадлен.
Ce
qui
ma
foi
ne
tient
pas
То,
что,
ей-богу,
не
помещается
A
flanc
de
gaine
В
кошельке,
Finit
en
principe
В
конечном
итоге
оказывается
Au
pied
du
chêne
У
подножия
дуба.
Loin
des
corbeaux
Вдали
от
воронья,
Dans
un
fond
de
jardin
В
глубине
сада,
Entre
roses
et
jasmin
Между
розами
и
жасмином
Gisent
lingots
Лежат
слитки.
C'est
toujours
ça
n'est-ce
pas
Это
всё
же
кое-что,
не
так
ли,
Que
les
moricauds
n'auront
pas
Чего
не
достанется
галкам.
Pratique
et
peu
couteux
Практично
и
недорого,
En
tout
point
conforme
à
ses
voeux
Во
всех
отношениях
соответствует
её
желаниям.
Temps
de
crise
oblige
Время
кризиса
обязывает,
Thésaurise
tant
que
faire
se
peut
Копит,
сколько
может.
Valeurs
et
devises
Ценности
и
валюта,
Qu'on
se
le
dise
Пусть
все
знают,
Tiennent
chaud
dans
les
moments
de
peu
Согревают
в
трудные
времена.
Que
crèvent
donc
Sans-papiers
Пусть
дохнут
бездомные
Sur
le
palier,
На
лестничной
клетке,
Sarrasins
dans
le
champs
du
voisin
Сарацины
на
поле
соседа.
Grâce
à
son
beau
bas
de
laine
Благодаря
своему
прекрасному
чулку
Peut
enfin
passer
des
nuits
sereines
Может
наконец
спать
спокойно.
Loin
des
corbeaux
Вдали
от
воронья,
Dans
un
fond
de
jardin
В
глубине
сада,
Entre
roses
et
jasmin
Между
розами
и
жасмином
Gisent
lingots
Лежат
слитки.
C'est
toujours
ça
n'est-ce
pas
Это
всё
же
кое-что,
не
так
ли,
Que
les
moricauds
n'auront
pas
Чего
не
достанется
галкам.
Pratique
et
peu
couteux
Практично
и
недорого,
En
tout
point
conforme
à
ses
voeux
Во
всех
отношениях
соответствует
её
желаниям.
La
pragmatisme
bon
teint
Прагматизм
чистой
воды,
Rapide,
efficace
et
malin
Быстро,
эффективно
и
хитро.
L'amour
de
son
prochain
Любовь
к
ближнему,
Oui
mais
pas
avec
notre
pain
Да,
но
не
за
наш
счёт.
Loin
des
corbeaux
Вдали
от
воронья,
Dans
un
fond
de
jardin
В
глубине
сада,
Entre
roses
et
jasmin
Между
розами
и
жасмином
Gisent
lingots
Лежат
слитки.
C'est
toujours
ça
n'est-ce
pas
Это
всё
же
кое-что,
не
так
ли,
Que
les
moricauds
n'auront
pas
Чего
не
достанется
галкам.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MAHMOUD TETE NIANG
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.