Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
reçu
ce
jour
I
received
this
day
Une
missive
digitronique
An
electronic
missive
Curieux
billet
d'amour
A
curious
love
letter
À
caractère
xénophobique.
Of
a
xenophobic
nature.
Cher
soupirant,
Dear
suitor,
Je
souhaite
accuser
réception
I
wish
to
acknowledge
receipt
L'hommage
est
certes
vibrant
The
homage
is
certainly
vibrant
Mais
sa
teneur
me
pose
question.
But
its
content
raises
questions
in
my
mind.
Cinglante
ironie,
cher
Mr
Moretti
Stinging
irony,
dear
Mr
Moretti
Il
y
avait
donc
du
vrai
dans
la
prophétie
So
there
was
some
truth
to
the
prophecy
Vous
qui
tenez
pour
sauvages
les
Noirs
de
Rhodésie
You
who
consider
the
blacks
of
Rhodesia
to
be
savages
Vous
voir
ainsi
céder
aux
sirènes
de
ma
poésie.
To
see
you
thus
succumb
to
the
sirens
of
my
poetry.
La
musique
vous
plaît
You
like
the
music
Mais
pas
la
couleur
du
chanteur,
But
not
the
color
of
the
singer,
Paradoxe
sale
à
souhait
A
dirty
paradox,
Tachons
de
prendre
de
la
hauteur.
Let
us
try
to
gain
some
perspective.
Pas
de
mépris
No
more
contempt
Tout
bien
considéré,
c'est
beau
All
things
considered,
it's
beautiful
Un
cœur
qu'on
sait
aigri
A
heart
that
we
know
is
embittered
Qui
soudain
flatte
mon
égo.
That
suddenly
flatters
my
ego.
Cinglante
ironie,
cher
Mr
Moretti
Stinging
irony,
dear
Mr
Moretti
Il
y
avait
donc
du
vrai
dans
la
prophétie
So
there
was
some
truth
to
the
prophecy
Vous
qui
tenez
pour
sauvages
les
Noirs
de
Rhodésie
You
who
consider
the
blacks
of
Rhodesia
to
be
savages
Vous
voir
ainsi
céder
aux
sirènes
de
ma
poésie.
To
see
you
thus
succumb
to
the
sirens
of
my
poetry.
Le
classique
du
censeur
séduit
The
censor's
classic
is
seduced
Par
l'objet
même
de
son
dégoût
By
the
very
object
of
his
disgust
Est-ce
la
ce
qui
se
joue?
Is
that
what
is
happening?
Il
n'est
enfin
de
salut
pour
There
is
finally
no
salvation
for
Les
gens
comme
vous
People
like
you
Qu'une
main
tendue,
un
sourire
et
c'est
tout.
Than
an
outstretched
hand,
a
smile
and
that's
all.
Cinglante
ironie,
cher
Mr
Moretti
Stinging
irony,
dear
Mr
Moretti
Il
y
avait
donc
du
vrai
dans
la
prophétie
So
there
was
some
truth
to
the
prophecy
Vous
qui
tenez
pour
sauvages
les
Noirs
de
Rhodésie
You
who
consider
the
blacks
of
Rhodesia
to
be
savages
Vous
voir
ainsi
céder
aux
sirènes
de
ma
poésie.
To
see
you
thus
succumb
to
the
sirens
of
my
poetry.
Sale
temps
pour
ces
coutumes,
Mr
Moretti
Bad
times
for
these
customs,
Mr
Moretti
Taisons
l'amertume,
fuyons
les
faux
messies
Let's
forget
the
bitterness,
let's
flee
the
false
messiahs
Sous
peine
de
quoi
nous
menace
la
pire
des
apoplexies
Otherwise
we
are
threatened
with
the
worst
of
apoplexy
Vous
voir
soudain
céder
aux
sirènes
de
ma
poésie.
To
see
you
suddenly
succumb
to
the
sirens
of
my
poetry.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tété
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.