Tête - Ton absence - перевод текста песни на русский

Ton absence - Têteперевод на русский




Ton absence
Твое отсутствие
Disposés de même sur un étal
Разложены так же на прилавке,
De vieilles reliques d'antan
Старые реликвии былых времён,
Une écharpe beige et un pétale
Бежевый шарф и лепесток,
Ressassent les suppliques d'un autre temps
Вспоминают мольбы прошлого.
Comme autant de mini-doses létales
Словно мини-дозы смертельного яда,
Elles devisent, s'entretiennent,
Они беседуют, поддерживают друг друга,
Je les entends
Я слышу их,
Comme autant de caissons de résonance
Как резонансные камеры,
Se faire l'écho de ton silence radio
Вторившие эхом твоему радиомолчанию.
De ton absence
Твоему отсутствию.
De ton absence
Твоему отсутствию.
De ton absence
Твоему отсутствию.
Je songe à enfermer dans une malle
Я думаю о том, чтобы запереть в сундук,
À défaut d'avoir su
Раз уж не смогла
Lire le lexique à temps,
Вовремя прочесть словарь,
Cette mauvaise clique
Эту плохую компанию,
Avant qu'elle ne s'emballe
Прежде чем она разбушуется,
La carte du tendre
Карту нежности.
Ça va mais juste un moment
Всё хорошо, но лишь на мгновение.
Quelle inélégance,
Какая бестактность,
Quel scandale
Какой скандал,
Quand même les choses
Когда даже вещи
Se mettent à causer vraiment
Начинают говорить по-настоящему
D'épines de roses,
О шипах роз,
De femmes fatales,
О роковых женщинах,
De crotales, d'ecchymoses,
О гремучих змеях, синяках,
De l'air du temps
О духе времени.
De ton absence
О твоём отсутствии.
De ton absence
О твоём отсутствии.
De ton absence
О твоём отсутствии.
Tout est maintenant perdu puisqu'il
Теперь всё потеряно, ведь
Pleut et que tu ne m'aimes plus
Идёт дождь, и ты меня больше не любишь.
Je m'en retourne à ma presqu'île
Я возвращаюсь на свой полуостров,
Pour ne la quitter jamais plus
Чтобы никогда больше его не покидать.
En ton absence
В твоём отсутствии.
En ton absence
В твоём отсутствии.
En ton absence
В твоём отсутствии.





Авторы: Tété


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.