Tête - A l'ancienne - перевод текста песни на русский

A l'ancienne - Têteперевод на русский




A l'ancienne
По старинке
Le centre du monde
Центр мира
En ce temps-là,
В те времена,
C'est en Gironde
Был в Жиронде,
Qu'on le trouvait, figure -toi
Представь себе, милый.
Sur le perron
На крыльце
De mes aïeux
Моих предков,
nous passions
Где мы проводили
Enfants, 3 étés sur deux
Детьми, три лета из двух.
Aux petits soins
Окруженные заботой
De Grandma, joli destin,
Бабушки, счастливая судьба,
Fort de France eût-elle fait mieux?
Смог бы Фор-де-Франс дать больше?
Mousse d'Outre-mer
Заморская пена
Mon 1er port, c'est Bonne-mère
Мой первый порт это Добрая Матерь,
Et sa rengaine d'alors:
И ее припев тех времен:
A l'ancienne,
По старинке,
Notre ADN c'est "l'élégance"
Наш девиз "элегантность",
La classe façon "dernière séance"
Класс в стиле "последний сеанс",
En créole d'après-guerre
На креольском послевоенном.
A l'ancienne,
По старинке,
Il n'y a pas de "mais" qui tienne,
Нет никаких "но",
De mots non plus,
Никаких лишних слов,
C'est ça qui peine,
Вот что печалит,
Quand les larmes me prennent
Когда слезы душат меня
A l'ancienne
По старинке.
Short en flanelle
Фланелевые шорты,
British oblige
Как и положено британцам,
On l'avait belle
Мы были красивы,
Une autre idée du prestige
Другое представление о престиже.
Ca filait droit
Все шло своим чередом
Chez grand-papa
У дедушки,
Et pourtant
И все же
De l'amour y'en avait dans
Любви там было в избытке,
Les plus jolies
Самые прекрасные
Heures de nos vies
Часы нашей жизни.
L'enfance hélas
Детство, увы,
Ne l'ignore que trop souvent
Слишком часто не ценит этого.
Reste à présent
Остается теперь
Le goût des mots
Вкус слов,
Bordeaux souvent
Бордо часто,
Bagay antan lontan mwen
Вещи прошлого моего (Bagay antan lontan mwen - креольское выражение).
A l'ancienne
По старинке,
Notre ADN c'est l'élégance,
Наш девиз элегантность,
La classe façon "denière séance"
Класс в стиле "последний сеанс",
En créole d'après-guerre
На креольском послевоенном.
A l'ancienne,
По старинке,
Il n'y a pas de "mais" qui tienne,
Нет никаких "но",
De mots non plus,
Никаких лишних слов,
C'est à peine,
Едва-едва,
Quand les larmes me prennent
Когда слезы душат меня.
A l'ancienne...
По старинке...
J'ai dit l'ancienne...
Я сказала, по старинке...





Авторы: Mahmoud Niang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.