Têtes Raides - L'Iditenté - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Têtes Raides - L'Iditenté




L'Iditenté
The Identity
Les clans des rues, les clandestins
Street gangs, clandestine lovers
Les cris des chiens hurlent à la ronde
Dogs howling all around
J'suis pas inscrit sur la mappemonde
I'm not on any map
Y a pas d'pays pour les vauriens
There's no country for scoundrels
Les poètes et les baladins
Or poets and minstrels
Y a pas d'pays
There's no country
Si tu le veux
If you want one
Prends le mien
Take mine
Que Paris est beau quand chantent les oiseaux
Paris is beautiful when the birds sing
Que Paris est laid quand il se croit français
Paris is ugly when it thinks it's French
Que Paris est beau quand chantent les oiseaux
Paris is beautiful when the birds sing
Que Paris est laid quand il se croit français
Paris is ugly when it thinks it's French
Avec ses sans-papiers (qui vont bientôt repartir)
With its illegal immigrants (who will soon be gone)
Vers leur pays, les chiens (on a tout pris, chez eux y a plus rien)
Back to their country, the dogs (we've taken everything, there's nothing left for them)
De rétention en cale de fond
In detention cell after detention cell
J'en ai même oublié mon ombre
I've even forgotten my own shadow
Je promène moi dans vos décombres
I roam through your ruins
On m'a donné un bout de rien
You gave me a piece of nothing
J'en ai fait cent mille chemins
I made a hundred thousand paths out of it
J'en ai fait cent
I made a hundred
J'en ai fait un
I made one
Un chemin de l'identité, l'iditenté, l'idétitan
A path of identity, the unidentity, the ideatitan
L'y tant d'idées à la ronde
So many ideas all around
Et dans ce flot d'univériens, j'aurai plus d'nom, j'aurai plus rien
And in this flow of university students, I will have no name, I will have nothing
Dis moi c'est quand (dis moi c'est quand) que tu reviens
Tell me when (tell me when) you will come back
Que Paris est beau quand chantent les oiseaux
Paris is beautiful when the birds sing
Que Paris est laid quand il se croit français
Paris is ugly when it thinks it's French
Que Paris est beau quand chantent les oiseaux
Paris is beautiful when the birds sing
Que Paris est laid quand il se croit français
Paris is ugly when it thinks it's French
Avec tous ces champs d'tir (et tous ces fous du tir)
With all these shooting ranges (and all these shooting fools)
Y visent pas que les lapins (c'est plus du gros sel, c'est des) tomawaks
They're not just aiming at rabbits (it's no longer salt, it's tomahawks)
Ou des missiles sol-air
Or surface-to-air missiles
Ou des skuds
Or scuds
Et moi avec mon pistolet à bouchon
And me with my cap gun
Je pars au front
I'm going to the front line
Paris sera beau quand chantera les oiseaux
Paris will be beautiful when the birds sing
Paris sera beau si les oiseaux, mais non
Paris will be beautiful if the birds, but no
Paris sera beau car les oiseaux
Paris will be beautiful because the birds
Allez, Paris sera beau
Come on, Paris will be beautiful





Авторы: Christian Olivier Coader, Pascal Olivier, Gregoire Jean M. Simon, Jean Luc Millot, Anne Gaelle Bisquay, Edith Begout, Serge Jean Begout

Têtes Raides - Gratte Poil
Альбом
Gratte Poil
дата релиза
24-10-2000


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.