Текст и перевод песни Tó Brandileone - O Agora
Só
um
minuto
e
chegou
Всего
минута,
и
ты
пришла,
Nem
uma
hora
até
lá
Даже
часа
не
прошло,
Vamos
deixar
pra
amanhã
Давай
оставим
на
завтра,
No
mês
que
vem
vai
rolar
В
следующем
месяце
случится,
Foi
há
um
século
atrás
Это
было
век
назад,
De
vinte
anos
pra
cá
Двадцать
лет
уж
как,
Faz
uns
três
dias
ou
mais
Дня
три
назад,
или
больше,
Há
um
instante
entrou
no
ar
Секунду
назад
в
эфир
ворвалось,
Dentro
de
você
vai
permanentemente
haver
Внутри
тебя
всегда
будет
жить,
Uma
dança
do
medo
com
a
esperança
Танец
страха
с
надеждой,
Entre
o
que
virá
e
tudo
que
não
volta
mais
Между
тем,
что
грядет,
и
тем,
что
уже
не
вернуть,
O
agora
no
fundo
é
só
o
que
se
tem
Сейчас,
в
сущности,
это
всё,
что
у
нас
есть,
O
tempo
sabe
existir
Время
умеет
существовать,
Para
me
desconcertar
Чтобы
сбивать
меня
с
толку,
Se
eu
tenho
calma,
correr
Если
я
спокоен,
оно
спешит,
Se
eu
tenho
pressa,
parar
Если
я
тороплюсь,
оно
останавливается,
O
que
mais
vai
demorar
Что
займет
больше
времени,
Eu
já
não
sei
responder
Я
уже
не
знаю,
как
ответить,
Se
um
ano
inteiro
feliz
Целый
год
счастья,
Ou
um
minuto
sem
você
Или
минута
без
тебя,
Dentro
de
você
vai
permanentemente
haver
Внутри
тебя
всегда
будет
жить,
Uma
dança
do
medo
com
a
esperança
Танец
страха
с
надеждой,
Entre
o
que
virá
e
tudo
que
não
volta
mais
Между
тем,
что
грядет,
и
тем,
что
уже
не
вернуть,
O
agora
está
acontecendo
Сейчас
это
происходит,
Dentro
de
você
vai
permanentemente
haver
Внутри
тебя
всегда
будет
жить,
Uma
dança
do
medo
com
a
esperança
Танец
страха
с
надеждой,
Entre
o
que
virá
e
tudo
que
não
volta
mais
Между
тем,
что
грядет,
и
тем,
что
уже
не
вернуть,
O
agora
no
fundo
é
só
o
que
se
tem
Сейчас,
в
сущности,
это
всё,
что
у
нас
есть,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.