Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Hey,
hey)
itt
vagyok,
ha
vársz
még
rám,
az
álmok
földjén
(Hey,
hey)
Ich
bin
hier,
wenn
du
noch
auf
mich
wartest,
im
Land
der
Träume
(Hey,
hey)
ha
ott
lakik
a
boldogság,
most
megismerném
(Hey,
hey)
Wenn
dort
das
Glück
wohnt,
würde
ich
es
jetzt
kennenlernen
Nincs
út,
nincs
cél,
csak
a
kedvenc
dalaim,
te
és
én
Es
gibt
keinen
Weg,
kein
Ziel,
nur
meine
Lieblingslieder,
du
und
ich
(Hey)
adj
jelet,
ha
vársz
még
rám,
és
indulnék
(Hey)
Gib
mir
ein
Zeichen,
wenn
du
noch
auf
mich
wartest,
und
ich
mache
mich
auf
den
Weg
(Hey)
ritka
már,
hogy
bárhol
a
csend
jár
(Hey)
Es
ist
selten,
dass
irgendwo
Stille
herrscht
(Hey)
elfutnék,
de
csak
zűrzavar
vár
(Hey)
Ich
würde
weglaufen,
aber
es
wartet
nur
Chaos
(Hey)
kezeim
a
fülemre
nyomnám
(Hey)
Ich
würde
meine
Hände
auf
meine
Ohren
drücken
(Hey)
s
kiabálni,
tévedni
miért
fáj?
(Hey)
Und
schreien,
warum
tut
es
weh,
sich
zu
irren?
(Hey,
hey)
itt
vagyok,
ha
vársz
még
rám,
az
álmok
földjén
(Hey,
hey)
Ich
bin
hier,
wenn
du
noch
auf
mich
wartest,
im
Land
der
Träume
(Hey,
hey)
ha
ott
lakik
a
boldogság,
most
megismerném
(Hey,
hey)
Wenn
dort
das
Glück
wohnt,
würde
ich
es
jetzt
kennenlernen
Nincs
út,
nincs
cél,
csak
a
kedvenc
dalaim,
te
és
én
Es
gibt
keinen
Weg,
kein
Ziel,
nur
meine
Lieblingslieder,
du
und
ich
(Hey)
adj
jelet,
ha
vársz
még
rám,
és
indulnék
(Hey)
Gib
mir
ein
Zeichen,
wenn
du
noch
auf
mich
wartest,
und
ich
mache
mich
auf
den
Weg
(Hey)
miért
hiszed,
hogy
védtelen
volnál?
(Hey)
Warum
glaubst
du,
dass
du
schutzlos
wärst?
(Hey)
a
levegőbe
végtelen
dal
száll
(Hey)
In
der
Luft
schwebt
ein
endloses
Lied
(Hey)
a
hamisakkal
harcolni
mernél
(Hey)
Du
würdest
es
wagen,
gegen
die
Falschen
zu
kämpfen
(Hey)
szólj
nekem,
a
szívem
már
nem
fél
(Hey)
Sag
es
mir,
mein
Herz
hat
keine
Angst
mehr
(Hey,
hey)
itt
vagyok,
ha
vársz
még
rám,
az
álmok
földjén
(Hey,
hey)
Ich
bin
hier,
wenn
du
noch
auf
mich
wartest,
im
Land
der
Träume
(Hey,
hey)
ha
ott
lakik
a
boldogság,
most
megismerném
(Hey,
hey)
Wenn
dort
das
Glück
wohnt,
würde
ich
es
jetzt
kennenlernen
Nincs
út,
nincs
cél,
csak
a
kedvenc
dalaim,
te
és
én
Es
gibt
keinen
Weg,
kein
Ziel,
nur
meine
Lieblingslieder,
du
und
ich
(Hey)
adj
jelet,
ha
vársz
még
rám,
és
indulnék
(Hey)
Gib
mir
ein
Zeichen,
wenn
du
noch
auf
mich
wartest,
und
ich
mache
mich
auf
den
Weg
Eltűnhetnék,
néha
egyszerűbb
volna
Ich
könnte
verschwinden,
manchmal
wäre
es
einfacher
Színlelhetném
azt,
hogy
minden
úgy
volt
ma
Ich
könnte
so
tun,
als
ob
heute
alles
so
gewesen
wäre
Amire
vágyom
éppen,
hogy
süt
a
Nap
fönn
az
égen
Wonach
ich
mich
sehne,
ist,
dass
die
Sonne
am
Himmel
scheint
De
nem
bírnám
Aber
ich
könnte
es
nicht
(Hey)
itt
vagyok,
ha
vársz
még
rám,
az
álmok
földjén
(vársz
még
rám)
(Hey)
Ich
bin
hier,
wenn
du
noch
auf
mich
wartest,
im
Land
der
Träume
(wartest
noch
auf
mich)
(Hey,
hey)
ha
ott
lakik
a
boldogság,
most
megismerném
(Hey,
hey)
Wenn
dort
das
Glück
wohnt,
würde
ich
es
jetzt
kennenlernen
Nincs
út,
nincs
cél,
csak
a
kedvenc
dalaim,
te
és
én
Es
gibt
keinen
Weg,
kein
Ziel,
nur
meine
Lieblingslieder,
du
und
ich
(Hey)
adj
jelet,
ha
vársz
még
rám,
és
indulnék
(Hey)
Gib
mir
ein
Zeichen,
wenn
du
noch
auf
mich
wartest,
und
ich
mache
mich
auf
den
Weg
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Major Eszter, Sztevanovity Krisztián
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.