Tóth Andi - Itt Vagyok - перевод текста песни на английский

Itt Vagyok - Tóth Andiперевод на английский




Itt Vagyok
I Am Here
(Hey, hey) itt vagyok, ha vársz még rám, az álmok földjén
(Hey, hey) I'm here, if you're still waiting for me, in the land of dreams
(Hey, hey) ha ott lakik a boldogság, most megismerném
(Hey, hey) if that's where happiness lives, I'd like to know now
Nincs út, nincs cél, csak a kedvenc dalaim, te és én
There's no road, no destination, just my favorite songs, you and I
(Hey) adj jelet, ha vársz még rám, és indulnék
(Hey) give me a sign, if you're still waiting for me, and I'll leave
(Hey) ritka már, hogy bárhol a csend jár
(Hey) it's rare that silence lingers anywhere
(Hey) elfutnék, de csak zűrzavar vár
(Hey) I'd run away, but only chaos awaits
(Hey) kezeim a fülemre nyomnám
(Hey) I'd put my hands over my ears
(Hey) s kiabálni, tévedni miért fáj?
(Hey) and why does it hurt to shout, to be wrong?
(Hey, hey) itt vagyok, ha vársz még rám, az álmok földjén
(Hey, hey) I'm here, if you're still waiting for me, in the land of dreams
(Hey, hey) ha ott lakik a boldogság, most megismerném
(Hey, hey) if that's where happiness lives, I'd like to know now
Nincs út, nincs cél, csak a kedvenc dalaim, te és én
There's no road, no destination, just my favorite songs, you and I
(Hey) adj jelet, ha vársz még rám, és indulnék
(Hey) give me a sign, if you're still waiting for me, and I'll leave
(Hey) miért hiszed, hogy védtelen volnál?
(Hey) why do you think you're defenseless?
(Hey) a levegőbe végtelen dal száll
(Hey) endless songs float in the air
(Hey) a hamisakkal harcolni mernél
(Hey) you'd dare to fight with the false
(Hey) szólj nekem, a szívem már nem fél
(Hey) tell me, my heart is no longer afraid
(Hey, hey) itt vagyok, ha vársz még rám, az álmok földjén
(Hey, hey) I'm here, if you're still waiting for me, in the land of dreams
(Hey, hey) ha ott lakik a boldogság, most megismerném
(Hey, hey) if that's where happiness lives, I'd like to know now
Nincs út, nincs cél, csak a kedvenc dalaim, te és én
There's no road, no destination, just my favorite songs, you and I
(Hey) adj jelet, ha vársz még rám, és indulnék
(Hey) give me a sign, if you're still waiting for me, and I'll leave
Eltűnhetnék, néha egyszerűbb volna
I could disappear, sometimes it would be easier
Színlelhetném azt, hogy minden úgy volt ma
I could pretend that everything was the same today
Amire vágyom éppen, hogy süt a Nap fönn az égen
What I crave right now, is for the sun to shine high in the sky
De nem bírnám
But I wouldn't be able to bear it
(Hey) itt vagyok, ha vársz még rám, az álmok földjén (vársz még rám)
(Hey) I'm here, if you're still waiting for me, in the land of dreams (are you still waiting for me)
(Hey, hey) ha ott lakik a boldogság, most megismerném
(Hey, hey) if that's where happiness lives, I'd like to know now
Nincs út, nincs cél, csak a kedvenc dalaim, te és én
There's no road, no destination, just my favorite songs, you and I
(Hey) adj jelet, ha vársz még rám, és indulnék
(Hey) give me a sign, if you're still waiting for me, and I'll leave





Авторы: Major Eszter, Sztevanovity Krisztián


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.