Текст и перевод песни Tóth Gabi - Ez Vagyok Én
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lehetek
elszánt,
lehetek
gyáva
I
can
be
determined,
I
can
be
a
coward
Lehetek
így
egyben
vagy
szétdobálva
I
can
be
together
like
this
or
scattered
Kinek
szeme
se
rebben
az
újtól
Whose
eyes
do
not
flicker
at
the
new
Vagy
aki
sohase
tér
le
az
útról
Or
who
never
strays
from
the
path
Veled
egy
ketrecben
összezárva
Locked
up
in
a
cage
with
you
Leszek
a
múlté,
leszek
a
végzet
I'll
be
the
past,
I'll
be
the
fate
Leszek
a
főcél,
leszek
a
félszeg
I'll
be
the
main
goal,
I'll
be
the
timid
Leszek
a
tegnap,
leszek
a
holnap
I'll
be
yesterday,
I'll
be
tomorrow
Egy
semmiből
valahová
tartó
színdarab
A
play
that
goes
from
nowhere
to
somewhere
De
sohasem
lennék
más
But
I
would
never
be
anyone
else
Csak
hogy
valahogyan
másnak
láss
Just
to
somehow
see
you
differently
Miért
szégyellném?
Why
should
I
be
ashamed?
Már
nem
arany,
nem
gyémánt
No
longer
gold,
no
longer
diamond
Nevem
az
igazival
eggyé
vált
My
name
has
become
one
with
the
real
Miért
szégyellném?
Why
should
I
be
ashamed?
Ez
vagyok,
ez
vagyok
én
This
is
me,
this
is
me
Leszek
a
rádió,
leszek
a
tv
I'll
be
the
radio,
I'll
be
the
TV
Leszek
újra
meg
újra
a
szenvedélyé
I'll
be
his
passion
over
and
over
again
Leszek
az
irigy
szemekben
a
szálka
I'll
be
the
thorn
in
the
side
of
envious
eyes
Festék
a
szívekbe
tetoválva
Paint
tattooed
into
hearts
Lehetek
így
a
most
és
a
mindörökké
I
can
be
like
this
for
now
and
forever
Leszek
a
múlté,
leszek
a
végzet
I'll
be
the
past,
I'll
be
the
fate
Leszek
a
főcél,
leszek
a
félszeg
I'll
be
the
main
goal,
I'll
be
the
timid
Leszek
a
tegnap,
leszek
a
holnap
I'll
be
yesterday,
I'll
be
tomorrow
Egy
semmiből
valahová
tartó
színdarab
A
play
that
goes
from
nowhere
to
somewhere
De
sohasem
lennék
más
But
I
would
never
be
anyone
else
Csak
hogy
valahogyan
másnak
láss
Just
to
somehow
see
you
differently
Miért
szégyellném?
Why
should
I
be
ashamed?
Már
nem
arany,
nem
gyémánt
No
longer
gold,
no
longer
diamond
Nevem
az
igazival
eggyé
vált
My
name
has
become
one
with
the
real
Miért
szégyellném?
Why
should
I
be
ashamed?
Ez
vagyok,
ez
vagyok
én
This
is
me,
this
is
me
Leszek
tabu,
leszek
téma
I'll
be
taboo,
I'll
be
theme
Leszek
a
nagyszájú,
leszek
a
néma
I'll
be
the
loudmouth,
I'll
be
the
quiet
Leszek
a
megtűrt,
leszek
a
vendég
I'll
be
the
tolerated,
I'll
be
the
guest
Aki
ha
eltűnik
talán
észre
se
vennéd
Who
if
you
disappeared
maybe
wouldn't
even
notice
De
sohasem
lennék
más
But
I
would
never
be
anyone
else
Csak
hogy
valahogyan
másnak
láss
Just
to
somehow
see
you
differently
Miért
szégyellném?
Why
should
I
be
ashamed?
Már
nem
arany,
nem
gyémánt
No
longer
gold,
no
longer
diamond
Nevem
az
igazival
eggyé
vált
My
name
has
become
one
with
the
real
Miért
szégyellném?
Why
should
I
be
ashamed?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Molnár Tamás, Szabo Zoltan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.