T-Rex - 11 - перевод текста песни на немецкий

11 - T-Rexперевод на немецкий




11
Elf
Eleven
Elf
All black, all black, situação 'tá all black, all black
All black, all black, die Situation ist all black, all black
Tipo que caímos num mundo gótico
Als ob wir in einer gotischen Welt gelandet wären
Não me fala de cake, aqui continua caótico
Sprich mir nicht von Kohle, hier ist es weiterhin chaotisch
E memo' assim a gente não tira esse nosso ar exótico
Und trotzdem verlieren wir nicht diesen unseren exotischen Flair
Desde o tempo que nos viram quando viramos vírus
Seit der Zeit, als sie uns sahen, als wir zu einem Virus wurden
E esse vosso sítio ficou tóxico
Und dieser euer Ort wurde toxisch
Ilógico dizeres que existem gorilas do tamanho do King Kong
Unlogisch zu sagen, dass es Gorillas von der Größe King Kongs gibt
Nesse teu jardim zoológico
In deinem Zoo
Porque aqui e agora encara
Denn hier gibt es sie und jetzt sieh es ein
Frustrados porque a gente não para
Frustriert, weil wir nicht aufhören
Uhm a gente não para desde o tempo jerk
Uhm, wir hören nicht auf seit der Jerk-Zeit
E antes daquelas skinny's barras da Zara hoje é barras da cara
Und vor diesen Skinny-[Jeans] von Zara gibt es heute harte Ansagen ins Gesicht
Tipo splash da cara
Wie ein Splash ins Gesicht
Quem diria que por isso eu ia ver cash da cara?
Wer hätte gedacht, dass ich deswegen so viel Cash sehen würde?
Quem diria que eu ia conquistar o vosso love e me habituar a viver
Wer hätte gedacht, dass ich eure Liebe gewinnen und mich daran gewöhnen würde zu leben
Com esses flashes da cara
Mit diesen Blitzlichtern ins Gesicht
All black, all black, situação 'tá all black, all black
All black, all black, die Situation ist all black, all black
Tipo que caímos num mundo gótico
Als ob wir in einer gotischen Welt gelandet wären
Não me fala de cake, aqui continua caótico
Sprich mir nicht von Kohle, hier ist es weiterhin chaotisch
E memo' assim a gente não tira esse nosso ar exótico
Und trotzdem verlieren wir nicht diesen unseren exotischen Flair
Desde o tempo que nos viram quando viramos vírus
Seit der Zeit, als sie uns sahen, als wir zu einem Virus wurden
E esse vosso sítio ficou tóxico
Und dieser euer Ort wurde toxisch
E é lógico que esses putos mal criados
Und es ist logisch, dass diese schlecht erzogenen Kids
Querem vir derrubar o nosso sistema pedagógico (hey)
Kommen wollen, um unser pädagogisches System zu stürzen (hey)
Agora senta e aprende
Jetzt setz dich hin und lerne
Tens algo que te concentre? Acende a bula
Hast du etwas, das dich konzentriert? Zünd die Tüte an
Agora senta, entende, ya
Jetzt setz dich hin, versteh, ya
Como é que o puto 'tá sempre a incendiar?
Wie der Junge [ich] immer Feuer gibt?
E aqui não porquês, dependes, ya
Und hier gibt es keine Warums, du bist abhängig [davon], ya
Sem um sonho não uma vida e esse é o papo que o puto sempre defende
Ohne einen Traum gibt es kein Leben, und das ist die Ansicht, die der Junge [ich] immer verteidigt
O boss disse ainda tens o mundo pa' enfrentar
Der Boss sagte, du hast noch die Welt vor dir, der du dich stellen musst
E como arma aproveita tudo que a tua frente 'tá
Und als Waffe nutze alles, was vor dir ist
All black, all black, situação 'tá all black, all black
All black, all black, die Situation ist all black, all black
Tipo que caímos num mundo gótico
Als ob wir in einer gotischen Welt gelandet wären
Não me fala de cake, aqui continua caótico
Sprich mir nicht von Kohle, hier ist es weiterhin chaotisch
E memo' assim a gente não tira esse nosso ar exótico
Und trotzdem verlieren wir nicht diesen unseren exotischen Flair
Desde o tempo que nos viram quando viramos vírus
Seit der Zeit, als sie uns sahen, als wir zu einem Virus wurden
E esse vosso sítio ficou tóxico
Und dieser euer Ort wurde toxisch
Ilógico dizeres que existem gorilas do tamanho do King Kong
Unlogisch zu sagen, dass es Gorillas von der Größe King Kongs gibt
Nesse teu jardim zoológico
In deinem Zoo





Авторы: Daniel Benjamin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.