Текст и перевод песни T-Rex - Terço
Deus
abençoe
o
meu
caminho
God
bless
my
path
Mas
tu
queres
me
acompanhar
porquê?
P'ra
quê?
But
why
do
you
wanna
come
with
me?
What
for?
Se
o
que
eu
passo
todos
os
dias
tu
não
sentes,
tu
não
vês
If
you
don't
feel,
you
don't
see
what
I
go
through
every
day
Então
meu
mano
me
deixa
Then,
bro,
leave
me
alone
Eu
e
o
meu
terço,
só
eu
e
o
meu
terço
Me
and
my
rosary,
only
me
and
my
rosary
Só
eu
e
o
meu
terço,
só
eu
e
o
meu
terço
Only
me
and
my
rosary,
only
me
and
my
rosary
Deixa
só
eu
e
o
meu
terço
Leave
only
me
and
my
rosary
Só
eu
e
o
meu
terço,
só
eu
e
o
meu
terço
Only
me
and
my
rosary,
only
me
and
my
rosary
Só
eu
e
o
meu
terço,
deixa
só
eu
e
o
meu
terço
Only
me
and
my
rosary,
leave
only
me
and
my
rosary
Manter
minha
fé
de
pé
Keep
my
faith
standing
Quem
és?
Não
sei
também
não
quero
saber
Who
are
you?
I
don't
know,
and
I
don't
wanna
know
Se
não
for
pa'
nos
entender,
afasta-te
If
it's
not
meant
for
us
to
understand
each
other,
step
away
Hm,
eu
vou-te
afastar
num
instante
Hm,
I'll
push
you
away
in
an
instant
Que
a
vista
não
era
essa
mão
That
the
sight
was
not
this
hand
Desculpa
meu
mano
eu
não
sei
onde
é
que
ela
'teve
antes
Sorry,
bro,
I
don't
know
where
it
was
before
Então
guarda
brother,
quer-lhe
ver
a
subir
a
guarda,
brother
So
put
your
guard
up,
brother,
wanna
see
you
raise
your
guard,
brother
Amor
e
respeito
é
o
que
eu
digo
à
gata
Love
and
respect
is
what
I
tell
the
girl
Maior
parte
das
minhas
namoradas
mostraram
que
só
amor
Most
of
my
girlfriends
showed
that
only
love
Não
serve
p'ra
nada,
vim
da
barraca,
brother
Is
good
for
nothing,
I
came
from
the
slums,
brother
É
essa
vida
que
me
consagra
a
estrada
e
essa
luz
não
segue
a
saga
exata
It's
this
life
that
consecrates
the
road
for
me,
and
this
light
doesn't
follow
the
exact
saga
Que
vos
controla
tipo
SEGA
Saturn
That
controls
you
like
SEGA
Saturn
A
saltar
p'ro
topo
tipo
bungee
jumping
Jumping
to
the
top
like
bungee
jumping
Todos
os
dias
mergulho
a
minha
cabeça
nisso
Every
day
I
dive
my
head
into
this
Porque
é
vitalício
p'ro
meu
sacrifício
Because
it's
vital
for
my
sacrifice
Cansado
de
ver
nossas
cotas
todas
com
lágrimas
no
rosto
Tired
of
seeing
all
our
girls
with
tears
on
their
faces
Então
digo
aos
rapazes
pa'
ninguém
brincar
na
hora
do
azar
So,
I
tell
the
guys
not
to
play
around
when
it
comes
to
fate
Ele
não
brinca
connosco
He
doesn't
play
with
us
Essa
fórmula
pode
ficar
convosco
This
formula
can
stay
with
you
Eu
troco
o
topo
pelo
pouco
I
trade
the
top
for
the
little
Que
eu
quero
para
mim
e
pos'
meus
loucos
That
I
want
for
myself
and
my
crazy
ones
Essa
crise
está
nos
a
deixar
loucos
This
crisis
is
driving
us
crazy
Só
de
te
passar
o
meu
passado
em
braille
Just
by
giving
you
my
past
in
braille
E
tu
tocas,
será
que
tu
sentes?
Mentes
And
you
touch,
do
you
feel
it?
You're
lying
Porque
às
vezes
memo'
sem
tinta,
man
não
é
o
suficiente
Because
sometimes
even
without
ink,
man,
it's
not
enough
Mas
tu
queres
me
acompanhar
porquê?
P'ra
quê?
(Rex)
But
why
do
you
wanna
come
with
me?
What
for?
(Rex)
Se
o
que
eu
passo
todos
os
dias
tu
não
sentes,
tu
não
vês
If
you
don't
feel,
you
don't
see
what
I
go
through
every
day
Então
meu
mano
mano
me
deixa
Then,
bro,
leave
me
alone
Eu
e
o
meu
terço,
só
eu
e
o
meu
terço
Me
and
my
rosary,
only
me
and
my
rosary
Só
eu
e
o
meu
terço,
só
eu
e
o
meu
terço
Only
me
and
my
rosary,
only
me
and
my
rosary
Deixa
só
eu
e
o
meu
terço
Leave
only
me
and
my
rosary
Só
eu
e
o
meu
terço,
só
eu
e
o
meu
terço
Only
me
and
my
rosary,
only
me
and
my
rosary
Só
eu
e
o
meu
terço,
deixa
só
eu
e
o
meu
terço
Only
me
and
my
rosary,
leave
only
me
and
my
rosary
Não
sabem
de
onde
eu
vim
querem
saber
onde
é
que
a
gente
vai
They
don't
know
where
I
came
from,
they
wanna
know
where
we're
going
Leva
mo
Buja,
'tava
no
vosso
esquema
Take
Buja,
he
was
in
your
scheme
Levaram
o
Taki
'tava
no
vosso
esquema
They
took
Taki,
he
was
in
your
scheme
Eu
não
mato,
mas
eu
também
não
morro
I
don't
kill,
but
I
don't
die
either
Isso
faz
parte
do
meu
estratagema
That's
part
of
my
strategy
Saí
de
um
sítio
onde
dizem
que
és
livre
Came
from
a
place
where
they
say
you're
free
Mas
a
tua
alma
ainda
vive
com
algema
But
your
soul
still
lives
in
shackles
E
com
isto
eu
podia
ser
fraco
And
with
this
I
could
be
weak
Mas
Deus
me
abençoou
com
problemas
But
God
blessed
me
with
problems
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Benjamin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.