Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mano,
eu
tou
gordo
eu
tou
a
nadar
no
sumo
Alter,
ich
bin
breit,
ich
schwimm'
im
Saft
Com
a
vodka
a
acasalar
com
o
cubo
Mit
dem
Wodka,
der
sich
mit
dem
Eiswürfel
paart,
De
gelo
que
simboliza
a
dor
Der
den
Schmerz
symbolisiert
Baby,
o
que
mata
a
dor
também
nos
mata
junto
Baby,
was
den
Schmerz
tötet,
tötet
uns
auch
zusammen
Deixa-me
adormecer
as
minhas
Lass
mich
meine
Erinnerungen
Memórias
e
feelings
enquanto
eu
não
durmo
und
Gefühle
einschläfern,
während
ich
nicht
schlafe
Hipnotizado
pelo
o
olhar
da
bae
Hypnotisiert
vom
Blick
der
Babe,
Que
tá
num
canto
a
mastigar
um
Bubu
Die
in
'ner
Ecke
sitzt
und
ein
Bubu
kaut
Sabe
quem
sou
minimiza-me
Sie
weiß,
wer
ich
bin,
macht
mich
klein
Barra
no
bro
tipo
Kit
Kat
Bricht
'nen
Riegel
für
den
Bro,
wie
Kit
Kat
Mas
como
eu
sou
lobo
disse
Aber
da
ich
ein
Wolf
bin,
sagte
ich:
Posso
ser
o
teu
puro
wi
Ich
kann
dein
reines
Piece
sein
Sai
a
deslizar
da
Nintendo
Gleitet
aus
dem
Nintendo
Vi
que
percebes
cenas
que
eu
não
entendo
Ich
sah,
dass
du
Dinge
verstehst,
die
ich
nicht
verstehe
Que
afasta
as
ideologias
que
eu
dependo
Die
die
Ideologien
vertreiben,
von
denen
ich
abhänge
Lovе
é
veneno,
mas
se
tu...
Liebe
ist
Gift,
aber
wenn
du...
Tiveres
a
potion
Den
Trank
hast
Concerta
só
o
meu
coração
hoje
Reparier
einfach
mein
Herz
heute
Assim
já
dá
pa′
entrar
So
geht's
schon
rein
Trampo,
trampolim
ya
Spring,
Trampolin,
ja
Salta
para
mim
pa'
Spring
zu
mir,
um
Ver
no
que
o
feeling
dá
Zu
sehen,
was
das
Gefühl
ergibt
Talvez
haja
queen
Vielleicht
gibt's
'ne
Queen
Se
tiveres
a
potion
Wenn
du
den
Trank
hast
Concerta
só
o
meu
coração
hoje
Reparier
einfach
mein
Herz
heute
Assim
já
dá
So
geht's
schon
Trampo,
trampolim
ya
Spring,
Trampolin,
ja
Salta
para
mim
pra′
Spring
zu
mir,
um
Ver
no
que
o
feeling
dá
Zu
sehen,
was
das
Gefühl
ergibt
Talvez
haja
queen
Vielleicht
gibt's
'ne
Queen
Shawty
disse:
tu
vens
da
fama,
fala
Shawty
sagte:
Du
kommst
vom
Ruhm,
sprich
Tu
és
um
playboy,
escala
Du
bist
ein
Playboy,
steigst
auf
Não
eu
não
tenho
plano
A
e
B
Nein,
ich
hab
keinen
Plan
A
und
B
Os
teus
niggas
é
que
são
GameBoy
Colours
Deine
Niggas
sind
doch
GameBoy
Colors
Plano
A,
só
plano
A
Plan
A,
nur
Plan
A
Tipo
que
o
young
nigga
é
analfabeto
Als
ob
der
junge
Nigga
Analphabet
wär'
Tá
no
ar
e
o
plano
lá
Es
liegt
in
der
Luft
und
der
Plan
ist
da
Encheste
o
meu
balão
com
hélio
em
excesso
Du
hast
meinen
Ballon
mit
zu
viel
Helium
gefüllt
Na
verdade
eu
podia
tar
bué
boring
Eigentlich
könnt'
ich
voll
langweilig
sein
Mas
basta
um
gajo
abrir
o
teu
story
Aber
es
reicht,
wenn
ich
deine
Story
öffne
Ainda
bem
que
és
daquelas
Gut,
dass
du
eine
von
denen
bist,
Que
tira
foto
com
o
ass
sentando
no
lavatório
Die
Fotos
mit
dem
Arsch
auf
dem
Waschbecken
machen
Uh,
isso
é
um
trampolim,
ya
Uh,
das
ist
ein
Trampolin,
ja
Vais
cozer
a
bainha
Du
wirst
den
Saum
nähen
Rápido
eu
sei
que
a
tua
pausa
é
duma
queen
Schnell,
ich
weiß,
deine
Pose
ist
die
einer
Queen
Se
tiveres
a
potion
Wenn
du
den
Trank
hast
Concerta
só
o
meu
coração
hoje
Reparier
einfach
mein
Herz
heute
Assim
já
dá
pa'
entrar
So
geht's
schon
rein
Trampo,
trampolim
Spring,
Trampolin
Salta
para
mim
pa'
Spring
zu
mir,
um
Ver
no
que
o
feeling
dá
Zu
sehen,
was
das
Gefühl
ergibt
Talvez
haja
queen
Vielleicht
gibt's
'ne
Queen
Se
tiveres
a
potion
Wenn
du
den
Trank
hast
Concerta
só
o
meu
coração
hoje
Reparier
einfach
mein
Herz
heute
Assim
já
dá
So
geht's
schon
Trampo,
trampolim
Spring,
Trampolin
Salta
para
mim
pa′
Spring
zu
mir,
um
Ver
no
que
o
feeling
dá
Zu
sehen,
was
das
Gefühl
ergibt
Talvez
haja
queen
Vielleicht
gibt's
'ne
Queen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ashton Mccreight, T-rex
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.