Tùng Dương - Ca Ngợi Hồ Chủ Tịch - перевод текста песни на немецкий

Ca Ngợi Hồ Chủ Tịch - Tùng Dươngперевод на немецкий




Ca Ngợi Hồ Chủ Tịch
Loblied auf Präsident Ho Chi Minh
Người về đem tới ngày vui
Er kehrte zurück und brachte den Freudentag
Mùa thu nắng toả Ba Đình
Der Herbstsonnenschein strahlte über Ba Đình
Với tiếng Người còn dịu dàng như tiếng đất trời
Mit seiner Stimme, sanft wie die Stimme von Himmel und Erde
Người về đem tới xuân đời từ đất nước cằn
Er kehrte zurück und brachte den Frühling des Lebens aus dem kargen Land
Từ bùn lầy cả cuộc đời bừng lên
Aus dem Schlamm erwachte das ganze Leben
Bao công nhân tiền phong đưa nhân dân vùng lên
Viele Vorreiter-Arbeiter führten das Volk zum Aufstand
Nhân dân theo từng bước cha già, hòa bình vui ngàn năm
Das Volk folgte jedem Schritt des alten Vaters, Frieden und Freude für tausend Jahre
Cụ Hồ Chí Minh, ánh dương vào trong ngục
Onkel Ho Chi Minh, Sonnenlicht im Kerker
Tay công nhân của thế giới mới lên
Die Hand des Arbeiters der neuen Welt erhebt sich
Cụ Hồ Chí Minh, đế quốc tan tành hết trước sức dân trào cuốn
Onkel Ho Chi Minh, das Imperium zerfiel vollständig vor der mitreißenden Kraft des Volkes
Vinh Quang nhân dân Việt Nam
Ruhm dem Volk von Vietnam
Người về đem tới ngày vui
Er kehrte zurück und brachte den Freudentag
Mùa thu nắng toả Ba Đình
Der Herbstsonnenschein strahlte über Ba Đình
Với tiếng Người còn dịu dàng như tiếng đất trời
Mit seiner Stimme, sanft wie die Stimme von Himmel und Erde
Người về đem tới xuân đời từ đất nước cằn
Er kehrte zurück und brachte den Frühling des Lebens aus dem kargen Land
Từ bùn lầy cả cuộc đời bừng lên
Aus dem Schlamm erwachte das ganze Leben
Bao đau thương miền Nam trong con tim Việt Nam
So viel Leid des Südens im Herzen Vietnams
Đang dâng lên làn sóng căm hờn niềm tin thành công
Steigt auf als Welle des Zorns und des Glaubens an den Erfolg
Cụ Hồ Chí Minh, ý muôn người trong một người
Onkel Ho Chi Minh, der Wille von Millionen in einer Person
Tên quê hương hồn đất nước Bắc Nam
Der Name des Heimatlandes, die Seele des Landes, Nord und Süd
Cụ Hồ Chí Minh, đế quốc tan tành hết trước sức dân trào cuốn
Onkel Ho Chi Minh, das Imperium zerfiel vollständig vor der mitreißenden Kraft des Volkes
Vinh quang nhân dân Việt Nam, Việt Nam
Ruhm dem Volk von Vietnam, Vietnam





Авторы: Văn Cao


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.