Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cơn
mưa
rơi
tưới
mát
tâm
hồn
nhẹ
nhàng
Дождь
падает,
нежно
орошая
душу
Và
cơn
mưa
như
đang
tái
sinh
ta
(đang
tái
sinh
ta)
И
дождь
словно
возрождает
меня
(возрождает
меня)
Cơn
mưa
mang
em
đến
bên
đời
dịu
dàng
Дождь
нежно
принёс
тебя
в
мою
жизнь
Và
sau
cơn
mưa,
tim
cũng
nở
hoa
И
после
дождя
сердце
тоже
расцвело
Bầu
trời
xanh
đến
lạ,
nắng
tưới
lên
hàng
lá
non
Небо
удивительно
синее,
солнце
поливает
молодые
листья
Ban
mai
ôm
lấy
tâm
hồn
từ
khi
em
ghé
qua
(từ
khi
em
ghé
qua)
Утро
обнимает
душу
с
тех
пор,
как
ты
заглянула
(с
тех
пор,
как
ты
заглянула)
Và
tình
yêu
bắt
đầu
khi
ta
nhìn
vào
mắt
nhau
И
любовь
началась,
когда
мы
посмотрели
друг
другу
в
глаза
Anh
thấy
tim
mình
tái
sinh
sau
nhiều
cơn
đau
Я
почувствовал,
как
моё
сердце
возродилось
после
многих
страданий
Chìm
vào
trong
ánh
mắt
đắm
đuối,
anh
ngỡ
mình
như
đang
đôi
mươi
Погружаясь
в
твой
страстный
взгляд,
я
почувствовал
себя
снова
двадцатилетним
Người
làm
anh
biết
yêu
đắm
say
như
tình
đầu
(như
tình
đầu)
Ты
научила
меня
любить
так
страстно,
как
в
первый
раз
(как
в
первый
раз)
Một
vì
sao
sáng
giữa
bóng
tối,
ban
mai
về
sau
cơn
mưa
rơi
Яркая
звезда
во
тьме,
рассвет
после
прошедшего
дождя
Tái
sinh
anh
từ
đống
tro
tàn
tình
yêu
Возродила
меня
из
пепла
любви
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
У-у-у-у-у-у-у
Huh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ху-у-у-у-у-у-у
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
У-у-у-у-у-у-у
Chỉ
cần
một
ánh
mắt,
mọi
muộn
phiền
chợt
biến
mất
Лишь
один
твой
взгляд,
и
все
печали
вдруг
исчезают
Dịu
dàng
và
ngây
thơ
như
tái
sinh
linh
hồn
(tái
sinh
linh
hồn)
Нежно
и
невинно,
словно
возрождение
души
(возрождение
души)
Thì
thầm
vào
bên
tai,
chẳng
buồn
nào
là
mãi
mãi
Шепчешь
мне
на
ухо:
никакая
печаль
не
вечна
Cũng
sẽ
đến
khi
mờ
phai
Она
тоже
когда-нибудь
угаснет
Bầu
trời
xanh
đến
lạ,
nắng
tưới
lên
hàng
lá
non
Небо
удивительно
синее,
солнце
поливает
молодые
листья
Ban
mai
ôm
lấy
tâm
hồn
từ
khi
em
ghé
qua
(từ
khi
em
ghé
qua)
Утро
обнимает
душу
с
тех
пор,
как
ты
заглянула
(с
тех
пор,
как
ты
заглянула)
Và
tình
yêu
bắt
đầu
khi
ta
nhìn
vào
mắt
nhau
И
любовь
началась,
когда
мы
посмотрели
друг
другу
в
глаза
Anh
thấy
tim
mình
tái
sinh
sau
nhiều
cơn
đau
Я
почувствовал,
как
моё
сердце
возродилось
после
многих
страданий
Chìm
vào
trong
ánh
mắt
đắm
đuối,
anh
ngỡ
mình
như
đang
đôi
mươi
Погружаясь
в
твой
страстный
взгляд,
я
почувствовал
себя
снова
двадцатилетним
Người
làm
anh
biết
yêu
đắm
say
như
tình
đầu
(như
tình
đầu)
Ты
научила
меня
любить
так
страстно,
как
в
первый
раз
(как
в
первый
раз)
Một
vì
sao
sáng
giữa
bóng
tối,
ban
mai
về
sau
cơn
mưa
rơi
Яркая
звезда
во
тьме,
рассвет
после
прошедшего
дождя
Tái
sinh
anh
từ
đống
tro
tàn
tình
yêu
Возродила
меня
из
пепла
любви
Chìm
vào
trong
ánh
mắt
đắm
đuối,
anh
ngỡ
mình
như
đang
đôi
mươi
Погружаясь
в
твой
страстный
взгляд,
я
почувствовал
себя
снова
двадцатилетним
Người
làm
anh
biết
yêu
đắm
say
như
tình
đầu
(đắm
say
như
tình
đầu)
Ты
научила
меня
любить
так
страстно,
как
в
первый
раз
(страстно,
как
в
первый
раз)
Một
vì
sao
sáng
giữa
bóng
tối,
ban
mai
về
sau
cơn
mưa
rơi
Яркая
звезда
во
тьме,
рассвет
после
прошедшего
дождя
Tái
sinh
anh
từ
đống
tro
tàn
tình
yêu
Возродила
меня
из
пепла
любви
Cơn
mưa
rơi
tưới
mát
tâm
hồn
nhẹ
nhàng
Дождь
падает,
нежно
орошая
душу
Và
cơn
mưa
như
đang
tái
sinh
ta
И
дождь
словно
возрождает
меня
Cơn
mưa
mang
em
đến
bên
đời
dịu
dàng
Дождь
нежно
принёс
тебя
в
мою
жизнь
Và
sau
cơn
mưa,
tim
cũng
nở
hoa
(nở
hoa)
И
после
дождя
сердце
тоже
расцвело
(расцвело)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tăng Duy Tân
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.