Túlio Borges - Canção do Piauí Unido - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Túlio Borges - Canção do Piauí Unido




Canção do Piauí Unido
Song of United Piauí
Então você quer dividir meu estado
So you want to divide my state
quer partir meu coração
You want to break my heart
quer que me sinta apartado
You want me to feel separated
De parte dos meus irmãos
From my brothers
Quer dividir meu Estado
You want to divide my State
Quer fatiar meu orgulho
You want to slice my pride
Contra esse fato inventado
Against this invented fact
Eu faço muito barulho
I make a lot of noise
Eu quero mais unido esse meu chão
I want this land of mine to be more united
Do semiárido ao cerrado
From the semi-arid region to the Cerrado
Do Gurgueia à Amarração
From Gurgueia to Amarração
Não quero ver céu remendado
I don't want to see a patched-up sky
Tudo é tão diverso aqui
Everything is so diverse here
Não tem a mesma paisagem
There is not the same landscape
Babaçu, tucum, pequi
Babassu, tucum, pequi
Vão margeando a viagem
They will be going along the trip
Ê, povo
Hey, people
Ê, Piauí
Hey, Piauí
Ê, povo, ê, povo
Hey, people, hey, people
Ê, Piauí
Hey, Piauí
Enquanto o senhor quer mutilado
While you want it mutilated
Esse povo forte daqui
These resilient people from here
Com seu sotaque avexado
With their annoyed accent
Quero unido o Piauí
I want Piauí united
Nas águas do Parnaíba
In the waters of Parnaíba
Que nos une ao Maranhão
That connect us to Maranhão
Rio abaixo, rio arriba
Down the river, up the river
Navega meu coração
My heart sails
Ê, povo
Hey, people
Ê, Piauí
Hey, Piauí
Ê, povo, ê, povo
Hey, people, hey, people
Ê, Piauí
Hey, Piauí
Quero de nós muito mais
I want much more from us
Do tudo que eu vivi
From everything I've lived
Convoco os seus ancestrais
I summon your ancestors
Pra salvar o Piauí
To save Piauí
Da Costa e Silva, o poeta
Da Costa e Silva, the poet
Nascido no Amarante
Born in Amarante
Não deixe a terra dileta
Don't let the beloved land
Passar assim por amante
Go by like a lover
Ê, povo
Hey, people
Ê, Piauí
Hey, Piauí
Ê, povo, ê, povo
Hey, people, hey, people
Ê, Piauí
Hey, Piauí
Como é que alguém quer partido
How can anyone want to split up
O desenho das nossas terras
The design of our land
sinto o peito ferido
I already feel my chest hurt
Nessa mais doida das guerras
In this craziest of wars
Piauienses de agora
People from Piauí now
E os que virão no futuro
And those who will come in the future
Verão essa mesma aurora
Will see this same dawn
Num chão mais unido e puro
On a land more united and pure
Ê, povo
Hey, people
Ê, Piauí
Hey, Piauí
Ê, povo, ê, povo
Hey, people, hey, people
Ê, Piauí
Hey, Piauí
Quero a casa de Quirino
I want Quirino's house
Do lado de Neca Preto
Next to Neca Preto's
E quero a de Severino
And I want Severino's
Junto à casa do prefeito
Next to the mayor's house
E se essa gente morrer
And if these people die
Como, de fato, morreu
As, in fact, they did
Quero poder ver crescer
I want to be able to see grow
Tudo o que deles nasceu
All that was born from them
Ê, povo
Hey, people
Ê, Piauí
Hey, Piauí
Ê, povo, ê, povo
Hey, people, hey, people
Ê, Piauí
Hey, Piauí
E é um direito que eu tenho
And it's a right that I have
E que eles terão também
And that they will also have
Ter orgulho de onde venho
To be proud of where I come from
Sem dever nada a ninguém
Without owing anything to anyone
E ao declarar pro juiz
And by declaring to the judge
A que estado pertence
To which state it belongs
Ter orgulho da raiz
To be proud of the root
De nascer piauiense
Of being born in Piauí
Ê, povo
Hey, people
Ê, Piauí
Hey, Piauí
Ê, povo, ê, povo
Hey, people, hey, people
Ê, Piauí
Hey, Piauí
Ê, povo, ê povo
Hey, people, hey people
Ê, Piauí
Hey, Piauí






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.