Túlio Borges - Nanquim - перевод текста песни на немецкий

Nanquim - Túlio Borgesперевод на немецкий




Nanquim
Tusche
Vai, cantador
Geh, Sänger,
Canta a dor
singe den Schmerz
Do inchaço dessa vida
dieses geschwollenen Lebens,
Da criança de colo
des Kindes auf dem Schoß
E choro magro
und des mageren Weinens.
Canta a cor
Singe die Farbe
Dos legumes albergados
des Gemüses, das geborgen
Nos leirões carcomidos
in den zerfressenen Furchen
Desse chão
dieses Bodens liegt.
Vai, cantador
Geh, Sänger,
Canta a cor
singe die Farbe
Escaldante do mormaço
der sengenden Hitze,
Canta a cor
singe die Farbe
Do negrume do castigo
der Schwärze der Strafe.
Essa cor é uma cor
Diese Farbe ist eine Farbe
Dinheiro antigo
wie altes Geld,
Que pagou a mil réis
das für tausend Réis
A escravidão
die Sklaverei bezahlte.
Vai então, cantador
Geh also, Sänger,
Pro sertão
in den Sertão,
Cantar cantigas
um Lieder zu singen.
Vai-te embora, cantador
Zieh fort, Sänger,
Ser canto
sei Gesang
E voz amiga
und freundliche Stimme,
Ser nanquim
sei Tusche
Nos lençóis dessa nação
auf den Laken dieser Nation.
Vai, cantador
Geh, Sänger,
Canta a cor
singe die Farbe
Escaldante do mormaço
der sengenden Hitze,
Canta a cor
singe die Farbe
Do negrume do castigo
der Schwärze der Strafe.
Essa cor é uma cor
Diese Farbe ist eine Farbe
Dinheiro antigo
wie altes Geld,
Que pagou a mil réis
das für tausend Réis
A escravidão
die Sklaverei bezahlte.
Vai então, cantador
Geh also, Sänger,
Pro sertão
in den Sertão,
Cantar cantigas
um Lieder zu singen.
Vai-te embora, cantador
Zieh fort, Sänger,
Ser canto
sei Gesang
E voz amiga
und freundliche Stimme,
Ser nanquim
sei Tusche
Nos lençóis dessa nação
auf den Laken dieser Nation.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.