Túlio Dek - Pra Sempre - перевод текста песни на немецкий

Pra Sempre - Túlio Dekперевод на немецкий




Pra Sempre
Für Immer
O amor me pegou de vez
Die Liebe hat mich voll erwischt
E foi você chegar
Und es geschah, als du kamst
E agora eu sei esse amor vai ficar pra sempre
Und jetzt weiß ich, diese Liebe wird für immer bleiben
Falam que o pra sempre nesse mundo não habita
Sie sagen, dass das Für-Immer in dieser Welt nicht existiert
Não sabem que o nosso amor é coisa tão bonita
Sie wissen nicht, dass unsere Liebe so wunderschön ist
Infinita que jamais descansa
Unendlich, dass sie niemals ruht
Amor de verdade, amor de criança.
Wahre Liebe, Liebe wie von einem Kind.
Esse é pra sempre, sempre será.
Diese ist für immer, wird es immer sein.
Um amor como o nosso nasceu pra ficar
Eine Liebe wie unsere wurde geboren, um zu bleiben
Te quero pra sempre, perto de mim
Ich will dich für immer, nah bei mir
Aqui do meu lado, te quero assim.
Hier an meiner Seite, so will ich dich.
Tão linda, minha linda, sempre bem vinda.
So schön, meine Schöne, immer willkommen.
Saiba você que te espero ainda
Wisse, dass ich immer noch auf dich warte
Meu raio de sol, minha luz minha vida.
Mein Sonnenstrahl, mein Licht, mein Leben.
Meu grande amor minha eterna querida
Meine große Liebe, meine ewige Geliebte
Pessoas confundem amor com paixão
Menschen verwechseln Liebe mit Leidenschaft
Amor é pra sempre, nunca em vão.
Liebe ist für immer, niemals vergebens.
Pra que, por que viver de saudade.
Wozu, warum von Sehnsucht leben.
Nosso amor é pra sempre
Unsere Liebe ist für immer
Essa é a verdade
Das ist die Wahrheit
O amor me pegou de vez
Die Liebe hat mich voll erwischt
E foi você chegar
Und es geschah, als du kamst
E agora eu sei esse amor vai ficar pra sempre
Und jetzt weiß ich, diese Liebe wird für immer bleiben
Tudo fica melhor quando a gente se ama
Alles wird besser, wenn wir uns lieben
Um amor de verdade, nunca se engana.
Eine wahre Liebe täuscht sich nie.
Te amo agora, sempre amarei
Ich liebe dich jetzt, werde dich immer lieben
Nosso amor é nosso você sabe eu sei.
Unsere Liebe gehört nur uns, du weißt es, ich weiß es.
Tudo que sinto, é tudo que canto
Alles, was ich fühle, ist alles, was ich singe
Com você do meu lado, tudo vira um encanto
Mit dir an meiner Seite wird alles zu einem Zauber
Não é clichê tente entender
Es ist kein Klischee, versuche es zu verstehen
São palavras de amor que dedico a você
Es sind Worte der Liebe, die ich dir widme
Por toda alegria que você me
Für all die Freude, die du mir gibst
Sempre que precisei você esteve
Immer wenn ich dich brauchte, warst du da
Comigo do lado, triste ou feliz
An meiner Seite, traurig oder glücklich
Seu amor nessa vida é tudo que eu sempre quis.
Deine Liebe in diesem Leben ist alles, was ich mir immer gewünscht habe.
Eu sei que sabe tudo o que digo.
Ich weiß, dass du schon alles weißt, was ich sage.
Amor como nosso nunca vi tão lindo
Eine Liebe wie unsere habe ich noch nie so schön gesehen
Pra sempre contigo, esse é o meu lugar.
Für immer mit dir, das ist mein Platz.
Saiba que irei pra sempre te amar
Wisse, dass ich dich für immer lieben werde
O amor me pegou de vez
Die Liebe hat mich voll erwischt
E foi você chegar
Und es geschah, als du kamst
E agora eu sei esse amor vai ficar pra sempre
Und jetzt weiß ich, diese Liebe wird für immer bleiben
Às vezes a gente não consegue entender
Manchmal können wir es nicht verstehen
E acredita que o amor, possa mesmo morrer.
Und glauben, dass die Liebe wirklich sterben kann.
Nosso amor é eterno e pra sempre vai ser
Unsere Liebe ist ewig und wird für immer sein
Por toda minha vida (por toda minha vida)
Mein ganzes Leben lang (mein ganzes Leben lang)
Quero estar com você
Will ich mit dir zusammen sein
O amor me pegou de vez
Die Liebe hat mich voll erwischt
E foi você chegar
Und es geschah, als du kamst
E agora eu sei esse amor vai ficar pra sempre
Und jetzt weiß ich, diese Liebe wird für immer bleiben
E agora eu sei esse amor vai ficar pra sempre
Und jetzt weiß ich, diese Liebe wird für immer bleiben





Авторы: Eric Silver, Ricardo Bonadio, Tulio Lemos De Andrade Filho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.