Текст и перевод песни Túlio Dek - Pra Sempre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O
amor
me
pegou
de
vez
Love
has
me
completely
E
foi
só
você
chegar
And
it
only
took
you
arriving
E
agora
eu
sei
esse
amor
vai
ficar
pra
sempre
And
now
I
know
this
love
will
stay
forever
Falam
que
o
pra
sempre
nesse
mundo
não
habita
They
say
that
forever
in
this
world
doesn't
exist
Não
sabem
que
o
nosso
amor
é
coisa
tão
bonita
They
don't
know
that
our
love
is
so
beautiful
Infinita
que
jamais
descansa
Infinite
and
never
ceasing
Amor
de
verdade,
amor
de
criança.
Real
love,
innocent
love.
Esse
é
pra
sempre,
sempre
será.
This
is
forever,
it
will
always
be.
Um
amor
como
o
nosso
nasceu
pra
ficar
A
love
like
ours
was
born
to
stay
Te
quero
pra
sempre,
perto
de
mim
I
want
you
forever,
close
to
me
Aqui
do
meu
lado,
te
quero
assim.
Here
by
my
side,
I
want
you
like
this.
Tão
linda,
minha
linda,
sempre
bem
vinda.
So
beautiful,
my
love,
always
welcome.
Saiba
você
que
te
espero
ainda
Know
that
I
still
await
you
Meu
raio
de
sol,
minha
luz
minha
vida.
My
ray
of
sunshine,
my
light,
my
life.
Meu
grande
amor
minha
eterna
querida
My
great
love,
my
eternal
sweetheart
Pessoas
confundem
amor
com
paixão
People
confuse
love
with
passion
Amor
é
pra
sempre,
nunca
em
vão.
Love
is
forever,
never
in
vain.
Pra
que,
por
que
viver
de
saudade.
Why
live
with
longing?
Nosso
amor
é
pra
sempre
Our
love
is
forever
Essa
é
a
verdade
That's
the
truth
O
amor
me
pegou
de
vez
Love
has
me
completely
E
foi
só
você
chegar
And
it
only
took
you
arriving
E
agora
eu
sei
esse
amor
vai
ficar
pra
sempre
And
now
I
know
this
love
will
stay
forever
Tudo
fica
melhor
quando
a
gente
se
ama
Everything
is
better
when
we
love
each
other
Um
amor
de
verdade,
nunca
se
engana.
A
real
love,
never
wrong.
Te
amo
agora,
sempre
amarei
I
love
you
now,
I
will
always
love
you
Nosso
amor
é
só
nosso
você
sabe
eu
sei.
Our
love
is
only
ours,
you
know
it
and
I
do.
Tudo
que
sinto,
é
tudo
que
canto
Everything
I
feel,
is
everything
I
sing
Com
você
do
meu
lado,
tudo
vira
um
encanto
With
you
by
my
side,
everything
becomes
enchanting
Não
é
clichê
tente
entender
It's
not
a
cliché,
try
to
understand
São
palavras
de
amor
que
dedico
a
você
They
are
words
of
love
that
I
dedicate
to
you
Por
toda
alegria
que
você
me
dá
For
all
the
joy
that
you
give
me
Sempre
que
precisei
você
esteve
lá
Whenever
I
needed
you,
you
were
there
Comigo
do
lado,
triste
ou
feliz
With
me
by
your
side,
sad
or
happy
Seu
amor
nessa
vida
é
tudo
que
eu
sempre
quis.
Your
love
in
this
life
is
everything
I
ever
wanted.
Eu
sei
que
já
sabe
tudo
o
que
digo.
I
know
you
already
know
everything
I
say.
Amor
como
nosso
nunca
vi
tão
lindo
I've
never
seen
a
love
as
beautiful
as
ours
Pra
sempre
contigo,
esse
é
o
meu
lugar.
Forever
with
you,
that's
my
place.
Saiba
que
irei
pra
sempre
te
amar
Know
that
I
will
always
love
you
O
amor
me
pegou
de
vez
Love
has
me
completely
E
foi
só
você
chegar
And
it
only
took
you
arriving
E
agora
eu
sei
esse
amor
vai
ficar
pra
sempre
And
now
I
know
this
love
will
stay
forever
Às
vezes
a
gente
não
consegue
entender
Sometimes
we
can't
understand
E
acredita
que
o
amor,
possa
mesmo
morrer.
And
we
believe
that
love
can
actually
die.
Nosso
amor
é
eterno
e
pra
sempre
vai
ser
Our
love
is
eternal
and
will
forever
be
Por
toda
minha
vida
(por
toda
minha
vida)
For
all
my
life
(for
all
my
life)
Quero
estar
com
você
I
want
to
be
with
you
O
amor
me
pegou
de
vez
Love
has
me
completely
E
foi
só
você
chegar
And
it
only
took
you
arriving
E
agora
eu
sei
esse
amor
vai
ficar
pra
sempre
And
now
I
know
this
love
will
stay
forever
E
agora
eu
sei
esse
amor
vai
ficar
pra
sempre
And
now
I
know
this
love
will
stay
forever
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Silver, Ricardo Bonadio, Tulio Lemos De Andrade Filho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.