Текст и перевод песни TĀLĀ, Mssingno & Wa$$up - Tell Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
me,
tell
me
Скажи
мне,
скажи
мне,
That
you
wanna
leave,
what
you
tryna
hide
Что
ты
хочешь
уйти,
что
ты
пытаешься
скрыть.
You
can
run
away.
But
you
know
that
this
goes
on
and
on,
on
and
on
Ты
можешь
бежать.
Но
ты
знаешь,
что
это
будет
продолжаться
снова
и
снова,
снова
и
снова.
All
that
talk,
you
can
run,
you
can
tell
them
that
its
me,
but
you
know
that
you're
scared.
Все
эти
разговоры,
ты
можешь
бежать,
ты
можешь
сказать
им,
что
это
я,
но
ты
знаешь,
что
ты
боишься.
Don't
tell
me
its
because
you
care
Не
говори
мне,
что
это
потому,
что
ты
переживаешь.
You
know
its
not
fair,
oh
yea
I
know.
Ты
знаешь,
что
это
нечестно,
о
да,
я
знаю.
Allow
me,
I'm
done
with
all
that
sweet
talk
Оставь,
с
меня
хватит
всех
этих
сладких
речей,
And
I
know
that
your
losing
sleep.
И
я
знаю,
что
ты
теряешь
сон.
Don't
look
at
me
like
I'm
losing
my
mind,
you
know
its
time.
Не
смотри
на
меня
так,
как
будто
я
схожу
с
ума,
ты
знаешь,
что
время
пришло.
Ready
for
what's
on
your
mind
(tell
me
what's
on
your
mind)
Готова
услышать,
что
у
тебя
на
уме
(скажи
мне,
что
у
тебя
на
уме).
Tell
me
what
you're
thinking
Скажи,
о
чём
ты
думаешь,
Know
what
I'm
feeling.
Знай,
что
я
чувствую.
Look
me
in
my
eyes,
Посмотри
мне
в
глаза,
Tell
me
why
you
still
creeping.
Скажи
мне,
почему
ты
всё
ещё
скрываешься.
When
this
goes
down,
Когда
это
случится,
When
it
goes
down,
Когда
это
случится,
Put
me
on
the
ground
Не
бросай
меня,
I'll
be
standing
here.
Я
буду
здесь.
유리
조각처럼
산산히
깨지겠지
Разобьюсь
на
осколки,
как
стекло,
그런
착각
속에서
빠져
나와
baby
Выбирайся
из
этой
иллюзии,
baby.
누가
뭐래도
나를
막을
수
없어
Что
бы
ни
случилось,
меня
не
остановить.
널
잡아
끄는
것들
허튼
생각
주변시선
두려움
Всё,
что
тебя
держит:
пустые
мысли,
чужие
взгляды,
страх.
눈
부릅뜨고
악써봐도
더
꽉
잡고
널
묶어두려
Даже
если
будешь
кричать,
вытаращив
глаза,
я
схвачу
тебя
ещё
крепче
и
свяжу.
해도
무릎
꿇지마
다
끊어내
희망
놓지마
Но
не
вставай
на
колени,
разорви
все
путы,
не
теряй
надежды.
지난
일들은
지금도
지나가
버리자나
Всё,
что
было,
прошло,
давай
просто
забудем.
차라리
바닥치고
더
높이
ballin
Лучше
упасть
на
самое
дно
и
взлететь
ещё
выше,
ballin.
Rolling
with
a
pack
of
wolves
В
стае
волков
моё
место,
Wont
catch
me,
catch
me
riding
with
you
fools.
Не
поймаешь
меня,
не
поймаешь
меня
с
тобой,
дурачок.
So
baby
what's
new
this
time
Что
нового
на
этот
раз,
baby?
Tell
me
what's
on
your
mind
Скажи,
о
чём
ты
думаешь.
Tell
me
what
your
thinking
Скажи,
о
чём
ты
думаешь,
Know
what
I'm
feeling.
Знай,
что
я
чувствую.
Look
me
in
my
eyes,
Посмотри
мне
в
глаза,
Tell
me
why
you
still
creeping.
Скажи
мне,
почему
ты
всё
ещё
скрываешься.
When
this
goes
down,
Когда
это
случится,
When
it
goes
down,
Когда
это
случится,
Put
me
on
the
ground
Не
бросай
меня,
I'll
be
standing
here.
Я
буду
здесь.
유리
조각처럼
산산히
깨지겠지
Разобьюсь
на
осколки,
как
стекло,
그런
착각
속에서
빠져
나와
baby
Выбирайся
из
этой
иллюзии,
baby.
누가
뭐래도
나를
막을
수
없어
Что
бы
ни
случилось,
меня
не
остановить.
Tell
me
that
I'm
fragile
Скажи,
что
я
хрупкая,
You
think
that
you'll
break
me.
Ты
думаешь,
что
сломаешь
меня.
Who
gave
you
the
power,
Кто
дал
тебе
эту
власть,
Who's
the
coward
now
baby.
Кто
теперь
трус,
baby.
Put
me
on
the
ground,
Не
бросай
меня,
I'll
be
standing
here.
Я
буду
здесь.
Tell
me
what
your
thinking,
uh
Скажи,
о
чём
ты
думаешь,
uh
Tell
me
what
your
thinking,
uh
Скажи,
о
чём
ты
думаешь,
uh
(그냥
말해버려)
(Просто
скажи
это)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David John Raphael
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.