Tωm Unit - Perception Check - перевод текста песни на немецкий

Perception Check - Tωm Unitперевод на немецкий




Perception Check
Wahrnehmungsprüfung
Οι λέξεις και το πως συντάσσονται
Die Wörter und wie sie zusammengesetzt werden
Θέλουν κανόνες ανάμεσα σε ομιλητές
Brauchen Regeln zwischen den Sprechern
Θέλουν μελέτη, με ενθουσιάζουν αυτές
Brauchen Studium, sie begeistern mich, jene,
Που συμπυκνώνουν ιδέες
Die Ideen verdichten
Αυτό απαντά στο γιατί δίνω τόσο απλόχερα κάθε μου verse
Das beantwortet, warum ich jeden meiner Verse so großzügig gebe
Αν δεν τις μάθεις
Wenn du sie nicht lernst
Δεν ξέρεις και πως να εξηγείς λογικές
Weißt du auch nicht, wie man Logik erklärt
Πως να 'σαι σίγουρος για το τι λες
Wie du sicher sein kannst, was du sagst
Λόγια που φάνηκαν για το μυαλό απειλές
Worte, die für den Verstand wie Bedrohungen wirkten
Απατηλές,
Trügerisch,
Είχαν άλλο σκοπό,
Hatten einen anderen Zweck,
Ίσως και κάποιες προθέσεις καλές
Vielleicht sogar einige gute Absichten
Ήταν το μάτι μου κοκκινωπό
Mein Auge war gerötet
Και οι λέξεις τόσο απλές
Und die Worte so einfach
Που 'ταν άλλο αυτό που θελα να σου πω
Dass das, was ich dir sagen wollte, etwas anderes war
Κι ήταν άλλο αυτό που κατάλαβες,
Und es war etwas anderes, was du verstanden hast,
Έστω αυτό, κοίτα να γίνει αντιληπτό
Wenigstens das, sieh zu, dass es verständlich wird
Ανάμεσα μας το φράγμα μας ανίκητο
Zwischen uns unsere unbesiegbare Barriere
Όμως μας ανήκει το κοινό οικόπεδο
Doch uns gehört das gemeinsame Grundstück
Όπου μπορώ να εκφραστώ ή να εκφραστείς
Wo ich mich ausdrücken kann oder du dich ausdrücken kannst
Ίσως αυτό που κατάλαβες
Vielleicht war das, was du verstanden hast
Ήταν απλά αυτό που θέλεις να δεις
Einfach nur das, was du sehen willst
Ίσως αυτό που θελα να σου πω
Vielleicht war das, was ich dir sagen wollte
Και να μην ήταν σωστό, sorry
Auch nicht richtig, sorry
Άμα θες να 'χεις δίκιο, θα 'χεις
Wenn du Recht haben willst, wirst du es haben
Δε θες ταξίδι, μόνο Ιθάκη
Du willst keine Reise, nur Ithaka
Θες μια νίκη κι όχι να μάθεις
Du willst einen Sieg und nicht lernen
Σε φρικάρουνε τα λάθη
Fehler machen dir Angst
Η αλήθεια έτσι δε θα 'ρθει
Die Wahrheit wird so nicht kommen
Μόνο η πραγματικότητα σου
Nur deine Realität
Ζεις σε φούσκα και μαγκιά σου
Du lebst in einer Blase, alle Achtung
Μα αυτή είναι η μεριά σου
Aber das ist deine Seite
Άμα θες να 'χεις δίκιο, θα 'χεις
Wenn du Recht haben willst, wirst du es haben
Δε θες ταξίδι, μόνο Ιθάκη
Du willst keine Reise, nur Ithaka
Θες μια νίκη κι όχι να μάθεις
Du willst einen Sieg und nicht lernen
Σε φρικάρουνε τα λάθη
Fehler machen dir Angst
Η αλήθεια έτσι δε θα 'ρθει
Die Wahrheit wird so nicht kommen
Μόνο η πραγματικότητα σου
Nur deine Realität
Ζεις σε φούσκα και μαγκιά σου
Du lebst in einer Blase, alle Achtung
Μα αυτή είναι η μεριά σου
Aber das ist deine Seite
Η γλώσσα μας περιορίζει
Unsere Sprache schränkt uns ein
Άμα το διάβασες δεν το γνωρίζεις
Wenn du es gelesen hast, kennst du es nicht
Είχες καλύψει ολόκληρη ύλη,
Du hattest den ganzen Stoff abgedeckt,
Μα το τι συμβαίνει, απλά το νομίζεις
Aber was passiert, glaubst du nur zu wissen
Το υπαρκτό είναι αυτό που αγγίζεις
Das Existierende ist das, was du berührst
Το αληθινό είν αυτό που σ' αγγίζει
Das Wahre ist das, was dich berührt
Αυτό που πομπούς και δέκτες ταυτίζει
Das, was Sender und Empfänger vereint
Δεν το κατέχει, αν δεν το στηρίζει
Man besitzt es nicht, wenn man es nicht stützt
Αριστερός, αναρχικός ή δεξιός,
Links, anarchistisch oder rechts,
Αν το γιατί είσαι ό,τι είσαι βασίζεται
Wenn der Grund, warum du bist, was du bist, basiert
Σ' έναν ειρμό που ναι απλός,
Auf einer Gedankenkette, die einfach ist,
Είσαι μαλάκας απλώς
Bist du einfach ein Arschloch
Άμα αυτό που 'σαι πάνω είναι κύμα,
Wenn das, worauf du stehst, eine Welle ist,
Θα πέσει κι εσύ στο νέρο θα χαθείς
Wird sie brechen und du wirst im Wasser untergehen
Αν ακυρώνεις ανθρώπους για λέξεις
Wenn du Menschen wegen Worten cancelst
Έχεις διαλέξει το άλυτο και θα το δεις
Hast du das Unlösbare gewählt und du wirst es sehen
Άμα ανήκεις σ' όμαδα, σε ότι ομάδα
Wenn du zu einer Gruppe gehörst, zu welcher Gruppe auch immer,
Πάντα να βάζεις τα φίλτρα σου
Setze immer deine Filter ein
Πέντε απόψεις κοινές
Fünf gemeinsame Ansichten
Δεν είναι λόγος να τον έχεις δίπλα σου
Sind kein Grund, ihn neben dir zu haben
Άντε μου είπες τι είσαι,
Komm schon, du hast mir gesagt, was du bist,
Έλα πες μου και την πίπα σου,
Erzähl mir auch deinen Mist,
Να σου πω "μας τα παν κι άλλοι",
Damit ich dir sage: 'Das haben uns schon andere erzählt',
Να σε στείλω πάλι σπίτι σου
Um dich wieder nach Hause zu schicken
Θέλω να μάθω γι' αυτά που πιστεύεις,
Ich will von dem erfahren, was du glaubst,
Αλλά δεν θέλεις να τα πεις
Aber du willst es nicht sagen
Γι' αυτά που νιώθεις ότι είναι ένα λάθος,
Über das, was du als Fehler empfindest,
Να δούμε αν είσαι, να δούμε γιατί
Um zu sehen, ob du es bist, um zu sehen warum
Βγαλ' το συναίσθημα φίλε, δεν γίνεται έτσι,
Lass das Gefühl raus, Kumpel, so geht das nicht,
Αυτό θέλει απλά λογική
Das hier braucht einfach Logik
Βαλ' το μετά που θα ξέρεις τι νιώθεις,
Bring es später ein, wenn du weißt, was du fühlst,
Το πότε, το που και το πως, το γιατί
Das Wann, das Wo und das Wie, das Warum
Άμα θες να 'χεις δίκιο, θα 'χεις
Wenn du Recht haben willst, wirst du es haben
Δε θες ταξίδι, μόνο Ιθάκη
Du willst keine Reise, nur Ithaka
Θες μια νίκη κι όχι να μάθεις
Du willst einen Sieg und nicht lernen
Σε φρικάρουνε τα λάθη
Fehler machen dir Angst
Η αλήθεια έτσι δε θα 'ρθει
Die Wahrheit wird so nicht kommen
Μόνο η πραγματικότητα σου
Nur deine Realität
Ζεις σε φούσκα και μαγκιά σου
Du lebst in einer Blase, alle Achtung
Μα αυτή είναι η μεριά σου
Aber das ist deine Seite
Άμα θες να 'χεις δίκιο, θα 'χεις
Wenn du Recht haben willst, wirst du es haben
Δε θες ταξίδι, μόνο Ιθάκη
Du willst keine Reise, nur Ithaka
Θες μια νίκη κι όχι να μάθεις
Du willst einen Sieg und nicht lernen
Σε φρικάρουνε τα λάθη
Fehler machen dir Angst
Η αλήθεια έτσι δε θα 'ρθει
Die Wahrheit wird so nicht kommen
Μόνο η πραγματικότητα σου
Nur deine Realität
Ζεις σε φούσκα και μαγκιά σου
Du lebst in einer Blase, alle Achtung
Μα αυτή είναι η μεριά σου
Aber das ist deine Seite





Авторы: Thomas Monadas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.