Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Οικογενειακές Ιστορίες
Familiengeschichten
Άνιωθοι
άνθρωποι
Gefühllose
Menschen
Άρρωστοι
άνθρωποι
Kranke
Menschen
Καλοστεκούμενοι
άνθρωποι
Gut
situierte
Menschen
Τόσο
σκατόψυχοι
άνθρωποι
So
niederträchtige
Menschen
Άνιωθοι
άνθρωποι
Gefühllose
Menschen
Άρρωστοι
άνθρωποι
Kranke
Menschen
Τόσο
λεβέντηδες
άνθρωποι
Solche
"Helden"
von
Menschen
Τόσο
βολεψάκηδες
άνθρωποι
Solche
Leute,
die
es
sich
bequem
machen
Άνιωθοι
άνθρωποι
Gefühllose
Menschen
Άρρωστοι
άνθρωποι
Kranke
Menschen
Καλοστεκούμενοι
άνθρωποι
Gut
situierte
Menschen
Τόσο
σκατόψυχοι
άνθρωποι
So
niederträchtige
Menschen
Άνιωθοι
άνθρωποι
Gefühllose
Menschen
Άρρωστοι
άνθρωποι
Kranke
Menschen
Τόσο
λεβέντηδες
άνθρωποι
Solche
"Helden"
von
Menschen
Τόσο
βολεψάκηδες
άνθρωποι
Solche
Leute,
die
es
sich
bequem
machen
Έχεις
φασίστα
παππού
Du
hast
einen
faschistischen
Opa
Είδα
να
κάνει
σαματά
στο
λεωφορείο
Ich
sah
ihn
im
Bus
Krawall
machen
Αφού
ανεβήκαν
τρεις
Σύριοι
κύριοι
Nachdem
drei
syrische
Herren
eingestiegen
waren
Που
ήρθαν
και
κόλλησαν
σε
άλλους
δύο
Die
kamen
und
sich
zu
zwei
anderen
drängten
"γίναν
πολλοί"
και
φοβάται
όπως
λέει
τον
κόσμο
που
ζει
"Es
sind
zu
viele
geworden"
und
er
fürchtet,
wie
er
sagt,
die
Welt,
in
der
er
lebt
Κινδυνεύει
πολύ
Er
sei
sehr
gefährdet
Λες
κ
η
σύνταξη
που
'χει
αρκεί
Als
ob
die
Rente,
die
er
hat,
ausreicht
Για
να
μη
κινδυνέψει
στη
πρώτη
στραβή
Um
beim
ersten
Unglück
nicht
gefährdet
zu
sein
Και
μια
ψεκασμένη
γιαγιά
Und
eine
verschwörungstheoretische
Oma
Που
'χει
μια
Παναγιά
να
ανάβει
κεριά
Die
eine
Heilige
Jungfrau
hat,
um
Kerzen
anzuzünden
Και
νομίζει
εξ
αιτίας
αυτής
επιζεί
Und
glaubt,
deswegen
zu
überleben
Πιστεύει
ότι
δεν
ξέρουν
οι
γιατροί
γιατί
αυτοί
Glaubt,
dass
die
Ärzte
es
nicht
wissen,
denn
sie
Κάνουν
ότι
τους
πει
η
φαρμακευτική
Tun,
was
die
Pharmaindustrie
ihnen
sagt
Τι
κι
αν
έχει
πεθάνει
και
έχει
σωθεί
Was
macht
es
schon,
dass
sie
fast
gestorben
und
gerettet
wurde
Επειδή
την
προλάβαν
αυτοί
οι
γιατροί
Weil
diese
Ärzte
sie
rechtzeitig
erreichten
Αλλά
απλά
ο
Θεός
δεν
τη
θέλει
νεκρή
Aber
Gott
will
sie
einfach
nicht
tot
sehen
Έναν
λεβέντη
σφιχτή
αδερφό
Einen
"heldenhaften",
geizigen
Bruder
Που
όλες
τον
χωρίζουν
γιατί
είναι
χειριστικός
Den
alle
verlassen,
weil
er
manipulativ
ist
Κι
αγαπάει
τη
γυναίκα
Und
er
liebt
die
Frau
Αλλά
απλά
αγαπάει
να
γαμάει
τη
γυναίκα
Aber
er
liebt
es
einfach,
die
Frau
zu
ficken
Κι
αγαπάει
να
χτυπάει
τη
γυναίκα
Und
er
liebt
es,
die
Frau
zu
schlagen
Αγαπάει
να
φοράει
αυτή
το
μέικ-απ
Er
liebt
es,
dass
sie
Make-up
trägt
Να
κρύβει
τα
χτυπήματα,
τα
μπουκέτα
Um
die
Schläge,
die
blauen
Flecken
zu
verbergen
Μάγκας,
θέλει
να
το
παίζει
βεντέτα
Ein
Macho,
will
die
Diva
spielen
Και
μια
αδερφή
που
αρκεί
να
'χει
τρόπο
να
βγει
Und
eine
Schwester,
der
es
genügt,
rauszugehen
Για
να
δείξει
κάτι
που
δεν
είναι
Um
etwas
zu
zeigen,
was
sie
nicht
ist
Και
δεν
ξέρει
που
δεν
πρέπει
να
πει
ναι
Und
nicht
weiß,
wo
sie
nicht
ja
sagen
sollte
Τραβιέται
με
ένα
εθνίκι
πρησμένο
απ'
τις
κρεατίνες
Lässt
sich
mit
einem
Nationalisten
ein,
aufgeschwemmt
vom
Kreatin
Κι
όταν
τον
είδε
να
περηφανεύεται
για
ένα
πογκρόμ
Und
als
sie
ihn
damit
prahlen
sah
wegen
eines
Pogroms
Αυτή
τάχα
δεν
το
περίμενε
Hatte
sie
das
angeblich
nicht
erwartet
Ίσως
και
να
'ταν
απλά
ένα
ατυχές
σκηνικό
Vielleicht
war
es
auch
nur
eine
unglückliche
Szene
Άνιωθοι
άνθρωποι
Gefühllose
Menschen
Άρρωστοι
άνθρωποι
Kranke
Menschen
Καλοστεκούμενοι
άνθρωποι
Gut
situierte
Menschen
Τόσο
σκατόψυχοι
άνθρωποι
So
niederträchtige
Menschen
Άνιωθοι
άνθρωποι
Gefühllose
Menschen
Άρρωστοι
άνθρωποι
Kranke
Menschen
Τόσο
λεβέντηδες
άνθρωποι
Solche
"Helden"
von
Menschen
Τόσο
βολεψάκηδες
άνθρωποι
Solche
Leute,
die
es
sich
bequem
machen
Άνιωθοι
άνθρωποι
Gefühllose
Menschen
Άρρωστοι
άνθρωποι
Kranke
Menschen
Καλοστεκούμενοι
άνθρωποι
Gut
situierte
Menschen
Τόσο
σκατόψυχοι
άνθρωποι
So
niederträchtige
Menschen
Άνιωθοι
άνθρωποι
Gefühllose
Menschen
Άρρωστοι
άνθρωποι
Kranke
Menschen
Τόσο
λεβέντηδες
άνθρωποι
Solche
"Helden"
von
Menschen
Τόσο
βολεψάκηδες
άνθρωποι
Solche
Leute,
die
es
sich
bequem
machen
Ο
καναπεδάτος
πατέρας
σου
ξέρασε
πάλι
χολή
Dein
Couch-Potato-Vater
kotzte
wieder
Galle
Για
κάποια
"αδερφή",
όπως
ο
ίδιος
τον
είπε
Wegen
irgendeiner
"Schwester",
wie
er
ihn
selbst
nannte
Που
είδε
στην
TV
και
"έχουν
γίνει
πια
τόσοι
πολλοί
Den
er
im
Fernsehen
sah
und
"es
sind
inzwischen
so
viele
geworden
Που
δεν
ξέρεις
πια
ποιοι
είναι
Dass
man
nicht
mehr
weiß,
wer
sie
sind
Αυτοί
που
'χουν
στο
παντελόνι
πουλί"
Diejenigen,
die
einen
Schwanz
in
der
Hose
haben"
Και
δεν
ξέρω
γιατί
Und
ich
weiß
nicht
warum
Αλλά
ως
straight
αυτόν
τι
τον
κόβει
να
σκέφτεται
Aber
was
kümmert
es
ihn
als
Hetero,
darüber
nachzudenken
Τι
έχουν
εκεί;
Was
sie
dort
haben?
Μου
μοιάζει
παράδοξο
Es
erscheint
mir
paradox
Η
μάνα
σου
κάτω
στο
γείτονα
Deine
Mutter
unten
beim
Nachbarn
Λέει
πόσο
είν'
άρρωστο
που
'χει
δει
τον
απέναντι
Sagt,
wie
krank
es
ist,
dass
sie
den
Gegenüber
gesehen
hat
Να
'χει
στο
τοίχο
του
κάποια
εξαρτήματα
Wie
er
an
seiner
Wand
irgendwelche
Utensilien
hat
Για
να
το
ζει
πιο
φιλήδονα
Um
es
lustvoller
zu
leben
Όσο
εγώ
δεν
νομίζω
να
της
πέφτει
λόγος
Während
ich
nicht
glaube,
dass
es
sie
etwas
angeht
Απλά
κράζει
ότι
κράζει
κι
ο
μπόγος
Sie
lästert
einfach
über
das,
worüber
auch
der
Mob
lästert
Διασκεδάζει
ενώ
απλά
κοιτάζει
και
κρίνει
Sie
amüsiert
sich,
während
sie
einfach
nur
zuschaut
und
urteilt
Φυσικό
της
περιβάλλον
ο
όχλος
Ihr
natürliches
Umfeld
ist
der
Mob
Όσο
εσύ
παντού
λες
πόσο
όμορφα
νιώθεις
Während
du
überall
sagst,
wie
gut
du
dich
fühlst
Για
τους
συγγενείς
σου
γιατί
τάχα
μου
είν'
όλοι
νομοταγείς
Wegen
deiner
Verwandten,
weil
sie
angeblich
alle
gesetzestreu
sind
Τι
κι
αν
είναι
υπηρέτες
του
μίσους
Was
macht
es
schon,
dass
sie
Diener
des
Hasses
sind
Τόσο
αυτοί
κάνουν
ότι
μπορούν
να
χαλάν
τη
ζωή
που
So
sehr
tun
sie
alles,
um
das
Leben
zu
zerstören,
das
Επιλέξαν
πολλοί
ή
αναγκάστηκαν
να
'χουν
Viele
gewählt
haben
oder
zu
dem
sie
gezwungen
wurden
Σαν
να
ναι
αυτός
και
ο
λόγος
της
ύπαρξης
τους
Als
ob
das
der
Grund
ihrer
Existenz
wäre
Κι
όσο
παίζει
σιωπή
γιατί
κι
αν
διαφωνείς
Und
während
Schweigen
herrscht,
denn
auch
wenn
du
anderer
Meinung
bist
Δεν
έχεις
όρεξη
να
σηκώσεις
ανάστημα
Hast
du
keine
Lust,
Rückgrat
zu
zeigen
Τόσο
αυτοί
διαιωνίζουν
το
πρόβλημα
So
sehr
verewigen
sie
das
Problem
Κανιβαλίζουν
όπου
βρίσκουν
πάτημα
Kannibalisieren,
wo
immer
sie
Halt
finden
Για
τους
γύρω
είναι
άνθρωποι
τόσο
πολύ
Für
die
Umgebung
sind
sie
so
sehr
anständige
Menschen
Απλά
γιατί
δεν
εμφάνισαν
κάποιο
αμάρτημα
Einfach
weil
sie
keine
Sünde
gezeigt
haben
Καλοστεκούμενοι
άνθρωποι
Gut
situierte
Menschen
Αυτό
μας
αρκεί
για
προκάλυμμα
Das
genügt
uns
als
Deckmantel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Monadas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.