Tωm Unit - Χα Φτου! - перевод текста песни на немецкий

Χα Φτου! - Tωm Unitперевод на немецкий




Χα Φτου!
Ha, Pfft!
Χλέπα στο στόμα σ όποιον σβήνει το χρώμα
Spucke in den Mund für jeden, der die Farbe auslöscht,
Βαφτίζοντας το ως βρώμα κ επαναφέρει τη βρώμα
indem er sie als Dreck tauft und den Dreck wiederbringt.
Εδώ στην πόλη που σκυλεύουν της Περσεφόνης το πτώμα
Hier in der Stadt, wo sie Persephones Leiche schänden,
Κάνω ραπ μπας και κρατήσω το κουράγιο μου ακόμα
mache ich Rap, damit ich meinen Mut vielleicht noch behalte.
Κρατώ δυνάμεις θα τις πάρω μαζί μου κάτω απ' το χώμα
Ich bewahre Kräfte, ich werde sie mit unter die Erde nehmen.
Όσο μένω στις παρέες ο λιγότερο λιώμα
Solange ich in den Cliquen bleibe, bin ich der am wenigsten Zerstörte.
Με βλέπουν γραφικοί γνωστοί με χαιρετάνε με yo man
Seltsame Bekannte sehen mich, grüßen mich mit „Yo Man“.
Έχουμε δυο χιλιάδες είκοσι, ακόμα παίζει φίμωση
Wir haben Zweitausendzwanzig, immer noch herrscht Maulkorbpflicht.
Σαν να 'χει χαλίτωση
Als ob er Mundgeruch hätte,
Όλοι αποφεύγουν το πιο ειλικρινές απ' όλα στόμα
meiden alle den ehrlichsten aller Münder.
Γύρω παίζει ταπείνωση
Ringsum herrscht Erniedrigung.
Απελπισμένοι υποστηρίζουν το πιο φιλικό κόμμα
Verzweifelte unterstützen die freundlichste Partei.
Το θηλυκό ακόμα ξενίζει εκτός αν φέρει ωραίο σώμα
Das Weibliche befremdet immer noch, es sei denn, es hat einen schönen Körper.
Συνηθισμένο ραπ σαν παιδικό κατουρημένο στρώμα
Gewohnter Rap wie eine eingepisste Kindermatratze.
Δεν φταίω εγώ μα με πηγαίνει μόνο του στην ίδια φόρμα
Es ist nicht meine Schuld, aber es treibt mich von allein in dieselbe Form.
Όσο κι αν παλεύεις για να μένεις έξω από τη νόρμα
So sehr du auch kämpfst, um außerhalb der Norm zu bleiben,
Έστω και κάπου συμβιβάζεσαι, μη χάσεις τον αγώνα
irgendwo gehst du Kompromisse ein, um den Kampf nicht zu verlieren.
Κι αυτό με λυπεί πολύ, με λυπεί που όλη η υπόλοιπη πόλη
Und das macht mich sehr traurig, es macht mich traurig, dass die ganze restliche Stadt
Πιο πολύ το πολυπόθητο δεν παίρνει και παίρνει πουλί
das Heißersehnte meist nicht bekommt und einen Schwanz kriegt.
Πολυπολιτισμική όπου δεν λέει να το δεχθεί
Multikulturell, wo sie es nicht akzeptieren will,
Κι αυτό κατά της θα στραφεί εν τέλει θα καταστραφεί
und das wird sich gegen sie wenden, am Ende wird sie zerstört werden.
Αν θέλει
Wenn sie will.
Κάποιος να σωθεί απ' τα βέλη
Wenn jemand den Pfeilen entkommen will,
Πρέπει να ελιχθεί σα χέλι
muss er sich winden wie ein Aal.
Να κοιτάξει παρενέργειες κι όχι απλά οφέλη
Muss auf Nebenwirkungen schauen und nicht nur auf Vorteile.
Όλοι εξυμνούν το μέλι, μα τις μέλισσες κανείς εν τέλει
Alle preisen den Honig, aber die Bienen am Ende keiner.
Και όταν το κάνουν θα ν αργά
Und wenn sie es tun, wird es zu spät sein.
Όλα σκατά σαν φτηνά αλκοολούχα
Alles scheiße wie billiger Fusel.
Όλα βρωμάν σαν μια σάπια μπουρούχα
Alles stinkt wie ein fauliger Schlot.
Εδώ
Hier
Τίποτα δεν αντέχει στον χρόνο, όλα μούφα
hält nichts der Zeit stand, alles ist Mist.
Για τις μαύρες που έχω σου έγραψα αυτό
Für die schwarzen Gedanken, die ich habe, schrieb ich dir dies.
Όλα σκατά σαν φτηνά αλκοολούχα
Alles scheiße wie billiger Fusel.
Όλα βρωμάν σαν μια σάπια μπουρούχα
Alles stinkt wie ein fauliger Schlot.
Εδώ
Hier
Τίποτα δεν αντέχει στον χρόνο, όλα μούφα
hält nichts der Zeit stand, alles ist Mist.
Για τις μαύρες που έχω σου έγραψα αυτό
Für die schwarzen Gedanken, die ich habe, schrieb ich dir dies.
Γραφικούς στίχους γραφικό ρεφρέν γράφω
Seltsame Verse, einen seltsamen Refrain schreibe ich.
Γράφω για λίγους, κ οι πολλοί αν έρθουν θα ναι γιατί
Ich schreibe für wenige, und wenn die Vielen kommen, dann weil sie
Γνωρίζουν τους ήχους
die Klänge kennen.
Όλοι θέλουν το οικείο γι' αυτό δεν ρίχνουν τους τοίχους
Alle wollen das Vertraute, deshalb reißen sie die Mauern nicht ein.
Όλοι ψάχνουν το νέο χωρίς να ρίχνουν τους τύπους
Alle suchen das Neue, ohne die Typen zu ändern.
Κρίνουν το περιεχόμενο απ' την έκφραση του ύφους
Sie beurteilen den Inhalt nach dem Ausdruck des Stils.
Κρύβουν το περισσευόμενο ώστε αν ζητηθεί να το αρνηθούν
Sie verstecken das Überflüssige, um es ablehnen zu können, wenn danach gefragt wird,
Χωρίς να θεωρηθούν κάτι άλλο απ' τους δήθεν πρεσβευτές του ήθους
ohne als etwas anderes angesehen zu werden als die Möchtegern-Botschafter der Moral.
Οι πιο μεγάλοι αμαρτωλοί όχι απλά πετούν, αλλά απαιτούν από τους γύρω
Die größten Sünder werfen nicht nur, sondern fordern von den Umstehenden,
Τάχα αναμάρτητους να βάλλουν όλοι λίθους
den angeblich Sündlosen, dass alle Steine werfen sollen.
Θαυμάζουν όλοι ημίθεους ή μύθους
Alle bewundern Halbgötter oder Mythen.
Τιμή τους μα η στάση τους υμνεί τους
Ehre ihnen, aber ihre Haltung preist die
Χειραγωγούς του πλήθους
Manipulatoren der Masse
Και κάποιους άλλους τρίτους
und einige andere Dritte.
Μα απλά τους θρέφουν πριν τους
Aber sie mästen sie nur, bevor sie sie
Καταναλώσουν, γιατί ως κτήνη ψάχνουν την τροφή τους
konsumieren, denn als Bestien suchen sie ihre Nahrung.
Το κρύβουν για να μην τους
Sie verbergen es, damit man ihnen nicht
Αμαυρώσουν την τιμή τους
ihre Ehre beschmutzt.
Είμ' ο tωm γι' αυτό θα κλείσω
Ich bin Tωm, deshalb werde ich schließen,
κάνοντας ένα κακό αστείο για το πουλί τους
indem ich einen schlechten Witz über ihren Schwanz mache.
Είναι πιο μικρό κι απ' την υπόληψη τους
Er ist noch kleiner als ihr Ansehen.
Και κάπου εδώ κουράστηκα να γράφω οπότε σταματάω
Und irgendwo hier wurde ich müde zu schreiben, also höre ich auf,
Γιατί ήδη νιώθω ότι πλατειάζω
denn ich fühle schon, dass ich zu weitschweifig werde.
Και εδώ όντως σταματάω
Und hier höre ich wirklich auf.
Εδώ
Hier.





Авторы: Thomas Monadas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.