Текст и перевод песни Uğur Işılak - Bir Zamanlar
Yarmışız
edvarı
fetretten
kalan
yeldaları
Мы
разорвали
ветерок,
оставшихся
от
беды.
Fikri
ferda
doğmadan
yağdırmışız
ferdaları
Мы
испортили
эту
идею
до
того,
как
она
родилась.
Öyle
ferdalar
ki
kaldırmış
serapa
alemi
Они
такие
дикие,
что
подняли
Мираж.
Dideler
bir
cavidani
fecrin
olmuş
mahremi
Аноним,
который
cavidani
fecri,
что
произошло,
должно
оставаться
в
тайне,
в
Dideler
bir
cavidani
fecrin
olmuş
mahremi
Аноним,
который
cavidani
fecri,
что
произошло,
должно
оставаться
в
тайне,
в
Yirmi
beş
yıl,
yirmi
beş
bin
yıl
kadar
feyyaz
imiş
Двадцать
пять
лет,
двадцать
пять
тысяч
лет.
Bak
ne
ani
bir
tekamül
bak
ki
hala
mündehiş
Посмотри,
как
внезапно
все
еще
творится.
Göster
Allah′ım
bu
millet
kurtulur
tek
mucize
Покажи,
Господи,
это
единственное
чудо,
которое
спасет
народ
Bir
utanmak
hissi
ver
gaib
hazinenden
bize
Дай
нам
чувство
стыда
из
твоего
сокровища.
Bir
utanmak
hissi
ver
gaib
hazinenden
bize
Дай
нам
чувство
стыда
из
твоего
сокровища.
Bir
zamanlar
biz
de
millet
hem
nasıl
milletmişiz
Когда-то
мы
были
такими
же
людьми,
как
и
люди.
Gelmişiz
dünyaya
milliyet
nedir
öğretmişiz
Мы
пришли
и
научили
мир,
что
такое
национальность
Kapkaranlıkken
bütün
afaki
insaniyetin
Вся
твоя
ужасная
человечность,
когда
ты
темная
Nur
olup
fışkırmışız
ta
sinesinden
zulmetin
Мы
погрязли
в
свете,
и
ты
будешь
вести
себя
несправедливо.
Bir
zamanlar
biz
de
millet
hem
nasıl
milletmişiz
Когда-то
мы
были
такими
же
людьми,
как
и
люди.
Gelmişiz
dünyaya
milliyet
nedir
öğretmişiz
Мы
пришли
и
научили
мир,
что
такое
национальность
Kapkaranlıkken
bütün
afaki
insaniyetin
Вся
твоя
ужасная
человечность,
когда
ты
темная
Nur
olup
fışkırmışız
ta
sinesinden
zulmetin
Мы
погрязли
в
свете,
и
ты
будешь
вести
себя
несправедливо.
Nehyi
maruf
emri
münkerdir
gezen
meydanda
bak
Посмотри
на
площадь,
где
проходит
приказ
нехий
Маруф.
En
metin
ahlakımız
yahud
görüp
aldırmamak
Наша
самая
текстовая
мораль-не
обращать
внимания
на
евреев.
Yıktı
bin
melun
kalem
namusu
bizler
uymadık
Он
уничтожил
тысячу
Мелун
пера,
мы
не
соблюдали
Susmak
evladır
deyip
sustuk
sanırsın
duymadık
Ты
думаешь,
мы
сказали,
что
молчать-это
сын,
и
заткнулись,
и
мы
не
слышали?
Susmak
evladır
deyip
sustuk
sanırsın
duymadık
Ты
думаешь,
мы
сказали,
что
молчать-это
сын,
и
заткнулись,
и
мы
не
слышали?
Kustu
bin
murdar
ağız
şer'in
bütün
ahkamına
Его
вырвало
тысяча
мерзких
уст
за
всю
беду
зла
Ah
bir
ses
bari
yükselseydi
nefret
namına
О,
если
бы
хоть
один
голос
поднялся,
во
имя
ненависти
Göster
Allah′ım
bu
millet
kurtulur
tek
mucize
Покажи,
Господи,
это
единственное
чудо,
которое
спасет
народ
Bir
utanmak
hissi
ver
gaib
hazinenden
bize
Дай
нам
чувство
стыда
из
твоего
сокровища.
Bir
utanmak
hissi
ver
gaib
hazinenden
bize
Дай
нам
чувство
стыда
из
твоего
сокровища.
Bir
zamanlar
biz
de
millet
hem
nasıl
milletmişiz
Когда-то
мы
были
такими
же
людьми,
как
и
люди.
Gelmişiz
dünyaya
milliyet
nedir
öğretmişiz
Мы
пришли
и
научили
мир,
что
такое
национальность
Kapkaranlıkken
bütün
afaki
insaniyetin
Вся
твоя
ужасная
человечность,
когда
ты
темная
Nur
olup
fışkırmışız
ta
sinesinden
zulmetin
Мы
погрязли
в
свете,
и
ты
будешь
вести
себя
несправедливо.
Bir
zamanlar
biz
de
millet
hem
nasıl
milletmişiz
Когда-то
мы
были
такими
же
людьми,
как
и
люди.
Gelmişiz
dünyaya
milliyet
nedir
öğretmişiz
Мы
пришли
и
научили
мир,
что
такое
национальность
Kapkaranlıkken
bütün
afaki
insaniyetin
Вся
твоя
ужасная
человечность,
когда
ты
темная
Nur
olup
fışkırmışız
ta
sinesinden
zulmetin
Мы
погрязли
в
свете,
и
ты
будешь
вести
себя
несправедливо.
Bir
zamanlar
biz
de
millet
hem
nasıl
milletmişiz
Когда-то
мы
были
такими
же
людьми,
как
и
люди.
Gelmişiz
dünyaya
milliyet
nedir
öğretmişiz
Мы
пришли
и
научили
мир,
что
такое
национальность
Kapkaranlıkken
bütün
afaki
insaniyetin
Вся
твоя
ужасная
человечность,
когда
ты
темная
Nur
olup
fışkırmışız
ta
sinesinden
zulmetin
Мы
погрязли
в
свете,
и
ты
будешь
вести
себя
несправедливо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Uğur Işılak
Альбом
Akifçe
дата релиза
28-11-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.