Текст и перевод песни U.D.O. - Future Land
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Future Land
Земля Будущего
It's
a
nightmare
leading
out
of
the
dark
Это
кошмар,
ведущий
из
тьмы,
Tears
running
out
of
my
eyes
Слёзы
текут
из
моих
глаз.
Wake
up
and
bring
the
truth
into
your
life
Проснись
и
впусти
правду
в
свою
жизнь,
I
can't
stand
it
anymore
Я
больше
не
могу
этого
выносить.
All
those
nightmares
- endless
despair
Все
эти
кошмары
- бесконечное
отчаяние,
Walk
away
from
this
dream
Уйди
прочь
из
этого
сна.
Show
me
the
way
out
of
the
darkness
Покажи
мне
путь
из
тьмы
Into
a
land
of
light
В
страну
света.
See
the
world
with
different
eyes
Взгляни
на
мир
другими
глазами,
There's
something
true
in
this
life
В
этой
жизни
есть
что-то
настоящее.
And
I
start
getting
closer
И
я
начинаю
приближаться,
You'd
better
not
fall
behind
Лучше
тебе
не
отставать.
Don't
take
me
to
tomorrow
Не
уноси
меня
в
завтра,
Don't
take
me
to
the
future
land
Не
уноси
меня
в
землю
будущего.
Don't
take
me
to
tomorrow
Не
уноси
меня
в
завтра,
Don't
take
me
to
the
future
land
Не
уноси
меня
в
землю
будущего.
And
now
I've
had
enough
of
this
ride
С
меня
хватит
этой
поездки,
Just
let
me
out
of
this
game
Просто
выпусти
меня
из
этой
игры.
So
many
reasons
to
step
out
and
pay
Так
много
причин
выйти
и
заплатить,
Everyday
it's
the
same
Каждый
день
одно
и
то
же.
No
more
hiding
- deep
inside
me
Больше
никаких
тайн
- глубоко
внутри
меня
The
pictures
start
to
be
real
Картины
начинают
становиться
реальностью.
You'd
better
listen
to
your
heartbeat
again
Лучше
прислушайся
к
своему
сердцебиению
снова,
I
know
I
wanna
be
free
Я
знаю,
я
хочу
быть
свободным.
See
the
world
with
different
eyes
Взгляни
на
мир
другими
глазами,
There's
something
true
in
this
life
В
этой
жизни
есть
что-то
настоящее.
And
I
start
getting
closer
И
я
начинаю
приближаться,
You'd
better
not
fall
behind
Лучше
тебе
не
отставать.
Don't
take
me
to
tomorrow
(oh,
no)
Не
уноси
меня
в
завтра
(о,
нет),
Don't
take
me
to
the
future
land
(no
lying
- anymore)
Не
уноси
меня
в
землю
будущего
(никакой
лжи
- больше
никогда).
Don't
take
me
to
tomorrow(mmmh,
I)
Не
уноси
меня
в
завтра
(ммм,
я)
Don't
wanna
see
the
future
land
Не
хочу
видеть
землю
будущего.
Don't
take
me
to
tomorrow
(into
the
land
of
light)
Не
уноси
меня
в
завтра
(в
страну
света).
Don't
take
me
to
the
future
land
Не
уноси
меня
в
землю
будущего.
Don't
trade
your
life
for
sorrow
(reach
out
for
the
paradise)
Не
меняй
свою
жизнь
на
печаль
(тянись
к
раю),
Stop
longing
for
the
future
land
Перестань
тосковать
по
земле
будущего.
So
many
feelings
deep
in
your
heart
Так
много
чувств
глубоко
в
твоём
сердце,
Don't
you
believe
in
this
dream
Не
верь
этому
сну.
So
don't
hide
them
deep
inside
you
Так
что
не
прячь
их
глубоко
внутри
себя,
Let
them
out
this
time,
yeah
Выпусти
их
на
этот
раз,
да.
Don't
take
me
to
tomorrow
(no
lying
anymore)
Не
уноси
меня
в
завтра
(никакой
лжи
больше),
Don't
take
me
to
the
future
land
(oh
no)
Не
уноси
меня
в
землю
будущего
(о,
нет).
Don't
take
me
to
tomorrow
(don't
take
me
away)
Не
уноси
меня
в
завтра
(не
уноси
меня
прочь),
Don't
take
me
to
the
future
land
(without
day
or
night)
Не
уноси
меня
в
землю
будущего
(без
дня
и
ночи).
Don't
trade
your
life
for
sorrow
(oh
no)
Не
меняй
свою
жизнь
на
печаль
(о,
нет),
Stop
longing
for
the
future
land
(for
the
land
of
light)
Перестань
тосковать
по
земле
будущего
(по
стране
света).
It's
a
nightmare
leading
out
of
the
dark
Это
кошмар,
ведущий
из
тьмы,
Tears
running
out
of
my
eyes
Слёзы
текут
из
моих
глаз.
Wake
up
and
bring
the
truth
into
your
life
Проснись
и
впусти
правду
в
свою
жизнь,
I
can't
stand
it
anymore
Я
больше
не
могу
этого
выносить.
All
those
nightmares
- endless
despair
Все
эти
кошмары
- бесконечное
отчаяние,
Walk
away
from
this
dream
Уйди
прочь
из
этого
сна.
Show
me
the
way
out
of
the
darkness
Покажи
мне
путь
из
тьмы
Into
a
land
of
light
В
страну
света.
Don't
take
me
to
tomorrow
Не
уноси
меня
в
завтра,
Don't
take
me
to
the
future
land
Не
уноси
меня
в
землю
будущего.
Don't
take
me
to
tomorrow
Не
уноси
меня
в
завтра,
Don't
wanna
see
the
future
land
Не
хочу
видеть
землю
будущего.
Don't
trade
your
life
for
sorrow...
Не
меняй
свою
жизнь
на
печаль...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DIRKSCHNEIDER, KAUFMANN, DIETH, SUSEMIHL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.