U-God feat. Mike Ladd - Lipton - перевод текста песни на немецкий

Lipton - Mike Ladd , U-God перевод на немецкий




Lipton
Lipton
Yo, yo, magnificent high score, master plan, the crowd roar
Yo, yo, grandioser Highscore, Masterplan, die Menge tobt
Throw up daily dosage, get ready for the down pour
Täglich Dosis hoch, mach dich bereit für den Wolkenbruch
Human cannonball, matador, standing next to door
Menschliche Kanonenkugel, Matador, stehe neben der Tür
Battle ya'll, sound more, get ready for the round four
Kämpfe gegen euch alle, klinge besser, mach dich bereit für Runde vier
Ground war, jigsaw, bearhug, bearclaw
Bodenkrieg, Puzzle, Bärenumarmung, Bärenklaue
Slimeball, crime bosses, you better count your losses
Schleimiger Typ, kriminelle Bosse, ihr zählt besser eure Verluste
Dark lord, divorce court, hot sauce, the pen glide
Dunkler Lord, Scheidungsgericht, scharfe Soße, die Feder gleitet
Then fly, Bangkok, Chinese, Shanghai
Dann fliegen, Bangkok, Chinesisch, Shanghai
Red wine, fed time, bring crime, the cake rise
Rotwein, Knastzeit, Verbrechen bringen, der Kuchen steigt
Take mines, break spines, watch for them snake eyes
Nimm meine, brich Wirbelsäulen, achte auf die Schlangenaugen
Break ties, shake thighs, watch how them dollars flow
Brich Bindungen, schüttle Schenkel, sieh, wie die Dollars fließen
Scholar's home, monotone, crush 'em on they collarbone
Gelehrtenheim, monoton, zerquetsche sie an ihrem Schlüsselbein
Cyclone, you styrofoam, up against the Wu brand
Zyklon, du bist Styropor, gegen die Wu-Marke
Big gun to hold it, it's gonna take two hands
Große Waffe zum Halten, man braucht zwei Hände
Check the newstand, I'm running with the Manual
Sieh am Kiosk nach, ich laufe mit dem Handbuch
Flammable, animals, call me a dynamo
Entflammbar, Tiere, nenn mich einen Dynamo
Hannibal on elephants, got you in a stranglehold
Hannibal auf Elefanten, hab dich im Würgegriff
Black man legal Gambino and my bangles gold
Schwarzer Mann, legaler Gambino und meine Armreifen sind Gold
Hand in the finger bowl, your face is on my chrome gauge
Hand in der Fingerschale, dein Gesicht ist auf meinem Chrommaß
Strapped with a bomb, gonna blow you to the Stone Age
Mit einer Bombe bewaffnet, werde dich in die Steinzeit sprengen
Woo ooh, ooh ooh, ooh ooh, ooh ooh, ooh ooooh
Woo ooh, ooh ooh, ooh ooh, ooh ooh, ooh ooooh
Ay, ay, the way she shake it
Ay, ay, wie sie es schüttelt
Ay, ay, I can't take it
Ay, ay, ich kann es nicht ertragen
Ay, ay, the way she take it
Ay, ay, wie sie es nimmt
Ay, ay, I can't shake it
Ay, ay, ich kann es nicht abschütteln
Yo, ever ready wordplay, conscious survey
Yo, immer bereites Wortspiel, bewusste Umfrage
Mountains fall crumble, impact your chestplate
Berge fallen zusammen, schlagen auf deine Brustplatte ein
Heavyweight, ankles swing, therapy Bowflex
Schwergewicht, Knöchel schwingen, Therapie Bowflex
Snowman, cold kid, melt you in your gore-tex
Schneemann, kaltes Kind, schmelze dich in deinem Gore-Tex
Raw sex vibe, ultraviolet on the sex drive
Roher Sex-Vibe, Ultraviolett auf dem Sextrieb
Forty five wives, new silent with my tech nines
Fünfundvierzig Frauen, neu und leise mit meinen Tech-Neunen
Respect mine in chalk line, smash for your drama talk
Respektiere meine in Kreidelinie, schlage für dein Dramagespräch
Backflips, somersault, chopped by the tomahawk
Rückwärtssaltos, Purzelbäume, gehackt vom Tomahawk
Pop off, mozoltov, stung by the voodoo
Explodiere, Molotow, gestochen vom Voodoo
Old school, new school, invest like the Jews do
Alte Schule, neue Schule, investiere wie die Juden
Your broke ass, no class, broadcast on YouTube
Dein armer Arsch, keine Klasse, übertragen auf YouTube
Fake boobs, handjobs, state troops to damn slobs
Gefälschte Brüste, Handjobs, Staatstruppen für verdammte Schlampen
Hate you, fuck off, hate you with duck sauce
Hasse dich, verpiss dich, hasse dich mit Entensauce
Feathers get, plucked off, when I cough with ink dust
Federn werden gerupft, wenn ich mit Tintendunst huste
Linked up, inked up, strokes from the paintbrush
Verbunden, eingefärbt, Striche vom Pinsel
Go for your taste buds, shrooms and I stay buzzed
Geh auf deine Geschmacksknospen, Pilze und ich bleibe berauscht
Music for your forehead, smashed on your horse face
Musik für deine Stirn, zerschmettert auf deinem Pferdegesicht
Wu on the warhead, crash through your tourgates
Wu auf dem Sprengkopf, krache durch deine Tore
Scott knocks, is on the ball
Scott-Schläge, ist am Ball
Let's rock, she love the boss
Lass uns rocken, sie liebt den Boss
Oh god, she loves the mutt
Oh Gott, sie liebt den Köter
Jump up, and go for my mine
Spring auf und greif nach meinem
It's so deep, you get cross-eyed
Es ist so tief, du wirst schieläugig
Take that heat, and roll outside
Nimm diese Hitze und roll nach draußen
Black handprints on the wall
Schwarze Handabdrücke an der Wand
Black handprints on the wall
Schwarze Handabdrücke an der Wand
I say I'm pimping, bitches on kneepads
Ich sage, ich bin ein Zuhälter, Schlampen auf Knieschonern
Lipton, sipping the tea bag
Lipton, nippe am Teebeutel





Авторы: Lamont Hawkins, Adam Farag


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.