Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo,
yo,
magnificent
high
score,
master
plan,
the
crowd
roar
Yo,
yo,
grandioser
Highscore,
Masterplan,
die
Menge
tobt
Throw
up
daily
dosage,
get
ready
for
the
down
pour
Täglich
Dosis
hoch,
mach
dich
bereit
für
den
Wolkenbruch
Human
cannonball,
matador,
standing
next
to
door
Menschliche
Kanonenkugel,
Matador,
stehe
neben
der
Tür
Battle
ya'll,
sound
more,
get
ready
for
the
round
four
Kämpfe
gegen
euch
alle,
klinge
besser,
mach
dich
bereit
für
Runde
vier
Ground
war,
jigsaw,
bearhug,
bearclaw
Bodenkrieg,
Puzzle,
Bärenumarmung,
Bärenklaue
Slimeball,
crime
bosses,
you
better
count
your
losses
Schleimiger
Typ,
kriminelle
Bosse,
ihr
zählt
besser
eure
Verluste
Dark
lord,
divorce
court,
hot
sauce,
the
pen
glide
Dunkler
Lord,
Scheidungsgericht,
scharfe
Soße,
die
Feder
gleitet
Then
fly,
Bangkok,
Chinese,
Shanghai
Dann
fliegen,
Bangkok,
Chinesisch,
Shanghai
Red
wine,
fed
time,
bring
crime,
the
cake
rise
Rotwein,
Knastzeit,
Verbrechen
bringen,
der
Kuchen
steigt
Take
mines,
break
spines,
watch
for
them
snake
eyes
Nimm
meine,
brich
Wirbelsäulen,
achte
auf
die
Schlangenaugen
Break
ties,
shake
thighs,
watch
how
them
dollars
flow
Brich
Bindungen,
schüttle
Schenkel,
sieh,
wie
die
Dollars
fließen
Scholar's
home,
monotone,
crush
'em
on
they
collarbone
Gelehrtenheim,
monoton,
zerquetsche
sie
an
ihrem
Schlüsselbein
Cyclone,
you
styrofoam,
up
against
the
Wu
brand
Zyklon,
du
bist
Styropor,
gegen
die
Wu-Marke
Big
gun
to
hold
it,
it's
gonna
take
two
hands
Große
Waffe
zum
Halten,
man
braucht
zwei
Hände
Check
the
newstand,
I'm
running
with
the
Manual
Sieh
am
Kiosk
nach,
ich
laufe
mit
dem
Handbuch
Flammable,
animals,
call
me
a
dynamo
Entflammbar,
Tiere,
nenn
mich
einen
Dynamo
Hannibal
on
elephants,
got
you
in
a
stranglehold
Hannibal
auf
Elefanten,
hab
dich
im
Würgegriff
Black
man
legal
Gambino
and
my
bangles
gold
Schwarzer
Mann,
legaler
Gambino
und
meine
Armreifen
sind
Gold
Hand
in
the
finger
bowl,
your
face
is
on
my
chrome
gauge
Hand
in
der
Fingerschale,
dein
Gesicht
ist
auf
meinem
Chrommaß
Strapped
with
a
bomb,
gonna
blow
you
to
the
Stone
Age
Mit
einer
Bombe
bewaffnet,
werde
dich
in
die
Steinzeit
sprengen
Woo
ooh,
ooh
ooh,
ooh
ooh,
ooh
ooh,
ooh
ooooh
Woo
ooh,
ooh
ooh,
ooh
ooh,
ooh
ooh,
ooh
ooooh
Ay,
ay,
the
way
she
shake
it
Ay,
ay,
wie
sie
es
schüttelt
Ay,
ay,
I
can't
take
it
Ay,
ay,
ich
kann
es
nicht
ertragen
Ay,
ay,
the
way
she
take
it
Ay,
ay,
wie
sie
es
nimmt
Ay,
ay,
I
can't
shake
it
Ay,
ay,
ich
kann
es
nicht
abschütteln
Yo,
ever
ready
wordplay,
conscious
survey
Yo,
immer
bereites
Wortspiel,
bewusste
Umfrage
Mountains
fall
crumble,
impact
your
chestplate
Berge
fallen
zusammen,
schlagen
auf
deine
Brustplatte
ein
Heavyweight,
ankles
swing,
therapy
Bowflex
Schwergewicht,
Knöchel
schwingen,
Therapie
Bowflex
Snowman,
cold
kid,
melt
you
in
your
gore-tex
Schneemann,
kaltes
Kind,
schmelze
dich
in
deinem
Gore-Tex
Raw
sex
vibe,
ultraviolet
on
the
sex
drive
Roher
Sex-Vibe,
Ultraviolett
auf
dem
Sextrieb
Forty
five
wives,
new
silent
with
my
tech
nines
Fünfundvierzig
Frauen,
neu
und
leise
mit
meinen
Tech-Neunen
Respect
mine
in
chalk
line,
smash
for
your
drama
talk
Respektiere
meine
in
Kreidelinie,
schlage
für
dein
Dramagespräch
Backflips,
somersault,
chopped
by
the
tomahawk
Rückwärtssaltos,
Purzelbäume,
gehackt
vom
Tomahawk
Pop
off,
mozoltov,
stung
by
the
voodoo
Explodiere,
Molotow,
gestochen
vom
Voodoo
Old
school,
new
school,
invest
like
the
Jews
do
Alte
Schule,
neue
Schule,
investiere
wie
die
Juden
Your
broke
ass,
no
class,
broadcast
on
YouTube
Dein
armer
Arsch,
keine
Klasse,
übertragen
auf
YouTube
Fake
boobs,
handjobs,
state
troops
to
damn
slobs
Gefälschte
Brüste,
Handjobs,
Staatstruppen
für
verdammte
Schlampen
Hate
you,
fuck
off,
hate
you
with
duck
sauce
Hasse
dich,
verpiss
dich,
hasse
dich
mit
Entensauce
Feathers
get,
plucked
off,
when
I
cough
with
ink
dust
Federn
werden
gerupft,
wenn
ich
mit
Tintendunst
huste
Linked
up,
inked
up,
strokes
from
the
paintbrush
Verbunden,
eingefärbt,
Striche
vom
Pinsel
Go
for
your
taste
buds,
shrooms
and
I
stay
buzzed
Geh
auf
deine
Geschmacksknospen,
Pilze
und
ich
bleibe
berauscht
Music
for
your
forehead,
smashed
on
your
horse
face
Musik
für
deine
Stirn,
zerschmettert
auf
deinem
Pferdegesicht
Wu
on
the
warhead,
crash
through
your
tourgates
Wu
auf
dem
Sprengkopf,
krache
durch
deine
Tore
Scott
knocks,
is
on
the
ball
Scott-Schläge,
ist
am
Ball
Let's
rock,
she
love
the
boss
Lass
uns
rocken,
sie
liebt
den
Boss
Oh
god,
she
loves
the
mutt
Oh
Gott,
sie
liebt
den
Köter
Jump
up,
and
go
for
my
mine
Spring
auf
und
greif
nach
meinem
It's
so
deep,
you
get
cross-eyed
Es
ist
so
tief,
du
wirst
schieläugig
Take
that
heat,
and
roll
outside
Nimm
diese
Hitze
und
roll
nach
draußen
Black
handprints
on
the
wall
Schwarze
Handabdrücke
an
der
Wand
Black
handprints
on
the
wall
Schwarze
Handabdrücke
an
der
Wand
I
say
I'm
pimping,
bitches
on
kneepads
Ich
sage,
ich
bin
ein
Zuhälter,
Schlampen
auf
Knieschonern
Lipton,
sipping
the
tea
bag
Lipton,
nippe
am
Teebeutel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lamont Hawkins, Adam Farag
Альбом
Dopium
дата релиза
05-08-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.