Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Knockin at Your Door
Klopfen an deiner Tür
Thanks
for
the
rap
action
pack
satisfaction
Danke
für
das
Rap-Action-Pack,
die
Befriedigung
Snatch
over
match
kiss
the
grand
dragon
Schnapp
dir
den
Match,
küss
den
großen
Drachen
I′m
tramplin
the
mass
riddin
head
champion
Ich
zertrample
die
Massen,
der
Kopf-Champion
Back
draft
crash
landin
Rückwärtsgang,
Absturz
Last
man
standing
Letzter
Mann
steht
All
bodies
full
of
swords
Alle
Leichen
voller
Schwerter
Cards
of
confusion
Karten
der
Verwirrung
Killa
bee
guarntee
Killer-Biene-Garantie
The
guilotine
execution
Die
Guillotine-Exekution
Reviloution
air
pollution
Revolution,
Luftverschmutzung
New
budda
diva
fairy,
beaver,
be
cleaver,
fever,
curry
speaker
Neue
Buddha-Diva-Fee,
Biber,
sei
schlau,
Fieber,
Curry-Sprecher
Sweet
creature
hurry
knockin
Süßes
Wesen,
beeil
dich,
klopfend
Dirty
rockin
jockin
Dreckiger
Rock,
anmachen
One
stand
word
is
thirty
shell
shockin
Ein
Wort,
dreißig
Schock
Unlockin
fell
through
the
flurries
Aufschließen,
durch
den
Schneesturm
fallen
Hurry,
don't
worry
cherry
blow
Beeil
dich,
keine
Sorge,
Kirschblüte
Go
beyond
wall
rip
a
hardcore
Geh
hinter
die
Mauer,
reiße
einen
Hardcore
Someone′s
knockin
at
the
door
Jemand
klopft
an
deine
Tür
Someone's
brining
the
swell
Jemand
bringt
die
Welle
Y'all
really
want
the
fuckin
war
Ihr
wollt
wirklich
den
verdammten
Krieg
Golden
Arms
bringing
the
swell
Golden
Arms
bringt
die
Welle
Somebody
knockin
at
the
door
Jemand
klopft
an
deine
Tür
Somebody
brinin
the
swell
Jemand
bringt
die
Welle
Young
guns
down
for
the
cause
Junge
Waffen,
bereit
für
die
Sache
Golden
Arms
bringin
the
swell
Golden
Arms
bringt
die
Welle
(2:
Letha
Face)
(2:
Letha
Face)
Last
hope
Staten
force,
stack
a
few
thoughts
Letzte
Hoffnung,
Staten
Force,
sammle
ein
paar
Gedanken
Burn
a
mens
courts
Brenn
die
Männerhöfe
German
imports
adapt
to
the
sport
Deutsche
Importe,
pass
dich
dem
Sport
an
Smash
your
courts
like
elevator
deaths
Zerschmetter
deine
Höfe
wie
Aufzugstode
Hell
raizer
checks
Höllenmacher-Checks
Shells
faith
invest
it
dwells
in
the
plate
in
your
chest
Projektil-Glaube
investiert,
wohnt
in
der
Platte
in
deiner
Brust
Facial
sweats
away
in
your
breath
Gesichtsschweiß
verblasst
in
deinem
Atem
Scrapin
your
best
patriot
blessed
warzone
Schab
dein
Bestes,
Patriot,
gesegnetes
Kriegsgebiet
No
escapin
the
death
Kein
Entrinnen
vor
dem
Tod
Snake
you
inject
venom
from
poison
glands
Schlange,
du
spritzest
Gift
aus
Giftdrüsen
Boy
scans
destroy
mans
Junge
scannt,
zerstört
Männer
The
only
survivor
if
the
weak
hold
jams
Der
einzige
Überlebende,
wenn
die
Schwachen
blockieren
Boths
mans
a
pyrex
measuring
cups
Beides,
Mann,
ein
Pyrex-Messbecher
Fo′
better
bust
permanent
headrush
Für
besser
knallen,
permanenter
Kopfrausch
Body
illustrius
Körper
illuster
Infamous
selfdestruct
12
bomb
mechanisms
Berüchtigte
Selbstzerstörung,
12-Bomben-Mechanismen
Expertism
sets
down
your
power
gland
systems
Expertise
legt
deine
Kraftdrüsensysteme
lahm
Somebody
rockin
hardcore
Jemand
rockt
Hardcore
Sombody
bringin
the
swell
Jemand
bringt
die
Welle
Y′all
really
want
the
fuckin
war
Ihr
wollt
wirklich
den
verdammten
Krieg
Golden
Arms
bringin
the
swell
Golden
Arms
bringt
die
Welle
Somebody
rockin
hardcore
Jemand
rockt
Hardcore
Somebody
bringin
the
swell
Jemand
bringt
die
Welle
Somebody
rockin
hardcore
Jemand
rockt
Hardcore
Golden
Arms
bringin
the
swell
Golden
Arms
bringt
die
Welle
Titanium
bat
Titanium-Schläger
Drainin
the
crainium
crack
Drainiere
den
Schädelriss
Strainin
your
back
Belaste
deinen
Rücken
Late
flap
played
back
flippin
Später
Klapp,
abgespielt
rückwärts
drehen
Disco
daddy
caddy
shack
Disco
Daddy
Caddy
Shack
Glad
he
back,
novelty
size
Froh,
dass
er
zurück
ist,
Novitätengröße
Swallow
me
in
poverty
pimpin
Verschluck
mich
in
Armuts-Zuhälterei
Finger
lickin
hood
stricken
Fingerlecker,
vom
Viertel
gezeichnet
Muffle
detect
slide
Schalldämpfer
detektiert
Gleiten
Shuffle
the
deck
muscle
respect,
good
riddens
Mische
das
Deck,
Muskelrespekt,
gute
Reise
Rag
time
drag
through
Fetzenzeit,
durchziehen
36
pistons
jerk
your
wrist
in
friction
36
Kolben
reißen
dein
Handgelenk
in
Reibung
Crash
y'all
since
you
in
fast
ball
Crash
euch,
da
ihr
im
Fastball
And
gas
your
last
ass-whippin
Und
gas
eure
letzte
Arschvergabe
Ask
canned
equipment
Frag
Dosenausrüstung
Risky
district
sound
effect
Riskantes
Viertel,
Soundeffekt
Kickbox
to
get
lift
the
gold
shipment
Kickbox,
um
die
Goldlieferung
zu
heben
The
upmost
control
cut
most
amounted
track
Die
höchste
Kontrolle
schneidet
die
meisten
aufgespürten
Tracks
Polish
my
knaps
Polier
meine
Taschen
Now
get
simplicity
twisted
Jetzt
werd
einfach
verdreht
Won′t
he
despise
out
the
meisor
Wird
er
den
Messer
verachten?
The
crypt
tall
bricks
hit
em'
Die
Krypta,
hohe
Steine,
treff
sie
Rip
torn
the
bits
got
flipped
shredded
then
chipped
over
dicer
Zerrissen,
die
Teile
wurden
umgedreht,
geschreddert,
dann
gewürfelt
Someone
knockin
at
the
door
Jemand
klopft
an
deine
Tür
Someone
bringin
the
swell
Jemand
bringt
die
Welle
Y′all
niggas
really
want
the
war
Ihr
Niggas
wollt
wirklich
Krieg
Golden
Arms
bringin
the
swell
Golden
Arms
bringt
die
Welle
Y'all
want
the
fuckin
hardcore
Ihr
wollt
den
verdammten
Hardcore
Golden
Arms
bringin
the
swell
Golden
Arms
bringt
die
Welle
Young
guns
out
for
the
cause
Junge
Waffen,
unterwegs
für
die
Sache
Golden
Arms
bringin
the
bell
Golden
Arms
bringt
die
Glocke
Bell,
bell,
bell,
bell,
bell...
Glocke,
Glocke,
Glocke,
Glocke,
Glocke...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John The Baptist
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.