U-God - Venom - перевод текста песни на немецкий

Venom - U-Godперевод на немецкий




Venom
Gift
I can talk about my fuckin' brothers
Ich kann über meine verdammten Brüder reden
Why?
Warum?
Because they my fuckin' brothers
Weil sie meine verdammten Brüder sind
But don't let me catch you
Aber lass mich dich nicht erwischen
Talking 'bout you gonna hurt one of my fuckin' brothers
Wie du redest, dass du einen meiner verdammten Brüder verletzen willst
Or you don't like my brother 'cause of this
Oder du magst meinen Bruder deswegen nicht
That's my family
Das ist meine Familie
I'll punch you in your fucking face
Ich schlage dir ins Gesicht
Yeah we might not be getting along
Ja, wir kommen vielleicht nicht miteinander aus
Yeah we got issues with each other
Ja, wir haben Probleme miteinander
Know what I'm saying, regardless of that
Weißt du, was ich meine, ungeachtet dessen
We going through hell right now
Wir gehen gerade durch die Hölle
We going through hell and I'm sitting here
Wir gehen durch die Hölle und ich sitze hier
Ain't nobody, I ain't faking it
Niemand, ich täusche es nicht vor
Know what i'm sayin'?
Weißt du, was ich meine?
We going through hell and we tryin' to get it right...
Wir gehen durch die Hölle und wir versuchen, es richtig zu machen...
Thugs in the place with the
Gangster am Platz mit der
These women in my face with the
Diese Frauen vor meinem Gesicht mit der
The thing on my waist is the
Das Ding an meiner Taille ist das
Up in the place, pour ace
Oben im Raum, gieß As ein
(It's the joint)
(Das ist der Hammer)
My reputation's paramount
Mein Ruf ist überragend
Otherwise, air 'em out
Ansonsten, puste sie aus
Shoot it in hurr, airin' out
Schieß es hier rein, auslüften
Let 'er know I'm headin' out
Lass sie wissen, dass ich rausgehe
Conduct my booth business then go back to the lab and wear it out
Führe meine Kabinengeschäfte und gehe dann zurück ins Labor und trage es ab
Cut the pie in two ways
Schneide den Kuchen auf zwei Arten
Other half, bail me out
Andere Hälfte, hol mich hier raus
Hear me out, doin' better things
Hör mir zu, mache bessere Dinge
Big cars, heavy chains
Große Autos, schwere Ketten
Funny what the cheddar brings
Komisch, was der Cheddar bringt
Breezin' through the hurricane
Durch den Hurrikan brausen
Bust through by any means
Durchbrechen mit allen Mitteln
Squeeze on my enemies
Drücke auf meine Feinde
Then skate to the Philippines and watch out for this Guillotine
Dann skate zu den Philippinen und pass auf diese Guillotine auf
Jump ship, they spillin' beans
Spring ab, sie verschütten Bohnen
UFOs can affect the cream
UFOs können den Rahm beeinflussen
Unknowns in drug zones
Unbekannte in Drogenzonen
Everything ain't what it seems
Alles ist nicht so, wie es scheint
Cutthroats smell gun smoke
Halsabschneider riechen Schießpulver
Kill you off with one stroke
Töte dich mit einem Schlag
Zip-lock, quart of coke
Zip-Lock, ein Liter Cola
Watch out, her water broke
Pass auf, ihr Fruchtwasser ist geplatzt
Lord knows how far I'll go
Gott weiß, wie weit ich gehen werde
Press hard, charcoal
Drücke fest, Holzkohle
Black diamond, Frankie Lymon
Schwarzer Diamant, Frankie Lymon
In a trap, with top ramen
In einer Falle, mit Top Ramen
On the charts you see me climbin'
Auf den Charts siehst du mich klettern
Bars and a beat with perfect timin'
Bars und ein Beat mit perfektem Timing
Poke more holes in Puerto Ricans
Steche mehr Löcher in Puertoricaner
On the upper tier, I see you leakin'
Auf der oberen Ebene sehe ich dich auslaufen
Thugs in the place with the
Gangster am Platz mit der
These women in my face with the
Diese Frauen vor meinem Gesicht mit der
The thing on my waist is the
Das Ding an meiner Taille ist das
Up in the place, pour ace
Oben im Raum, gieß As ein
(It's the joint)
(Das ist der Hammer)
The flashdance in her fancy pants
Der Flashdance in ihrer schicken Hose
Breeze through and I catch a glance
Ich gehe durch und werfe einen Blick
Coverin' holes, you lookin' bland
Bedecke Löcher, du siehst langweilig aus
Rough flows, for the fans
Raue Flows, für die Fans
In the street you hear, "Blam blam"
Auf der Straße hörst du, "Blam blam"
Hard shit you can't Shazam
Harter Scheiß, den du nicht shazamen kannst
Sun tan in my Raybans
Sonnenbräune in meinen Raybans
Barbecue that wasteland
Grille dieses Ödland
Train hard with that waistband
Trainiere hart mit diesem Hüftband
I might make you my wingman
Ich könnte dich zu meinem Flügelmann machen
Introduce you to that gangland
Stelle dich diesem Gangland vor
Wolf niggas, caveman
Wolfsniggas, Höhlenmensch
El Hawk with the wingspan
El Hawk mit der Flügelspannweite
I'm a yanks fan
Ich bin ein Yanks-Fan
High up in the grandstand
Hoch oben auf der Tribüne
With Horace live from Kingston
Mit Horace live aus Kingston
Fuck them niggas I can't stand that flimflam
Scheiß auf diese Niggas, ich kann diesen Flimflam nicht ausstehen
Shakedown for that contraband
Erpressung für diese Schmuggelware
Walk tall, you conscious man
Geh aufrecht, du bewusster Mann
Enemy of the state
Feind des Staates
You call it home, I call it foreign land
Du nennst es Heimat, ich nenne es fremdes Land
I'm goin' bonkers, man
Ich werde verrückt, Mann
Jumped out that Tonka truck
Sprang aus diesem Tonka-Truck
Wage war, that cop get plucked
Führe Krieg, dieser Bulle wird gepflückt
That's the one that got me stuck
Das ist der, der mich gefangen hat
Boys on the force are so corrupt
Jungs auf der Wache sind so korrupt
Don't fuck with my fam, I'll spill them guts
Fick nicht mit meiner Familie, ich werde ihre Eingeweide verschütten
Pull that thing from under the rug
Zieh das Ding unter dem Teppich hervor
Crash through your door
Krache durch deine Tür
Beautiful bust
Schöne Büste, Baby
What nigga, I ain't got no drugs
Was, Nigga, ich habe keine Drogen
What nigga, I ain't got no drugs!
Was, Nigga, ich habe keine Drogen!
Thugs in the place with the
Gangster am Platz mit der
These women in my face with the
Diese Frauen vor meinem Gesicht mit der
The thing on my waist is the
Das Ding an meiner Taille ist das
Up in the place, pour ace
Oben im Raum, gieß As ein
(It's the joint)
(Das ist der Hammer)
Thugs in the place with the
Gangster am Platz mit der
These women in my face with the
Diese Frauen vor meinem Gesicht mit der
The thing on my waist is the
Das Ding an meiner Taille ist das
Up in the place, pour ace
Oben im Raum, gieß' As ein
(It's the joint)
(Das ist der Hammer)





Авторы: Kori Ali Muhammad, Kori A Mohammed


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.