U.K. - ランデヴー 6:02 ((ライヴ)) - перевод текста песни на немецкий

ランデヴー 6:02 ((ライヴ)) - U.K.перевод на немецкий




ランデヴー 6:02 ((ライヴ))
Rendezvous 6:02 ((Live))
泣き虫のジュリエット 小さな胸を焦がした
Die weinerliche Julia, sie verbrannte ihre kleine Brust
隠れた夜の星座も 彼女を止められない
Auch die verborgenen Sternbilder der Nacht können sie nicht aufhalten
燃えて散らばる 狂おしいその手 解けない
Sie verbrennen und zerstreuen sich, diese verrückten Hände sind nicht zu entwirren
もどかしい...
Es ist frustrierend...
弱虫ロミオよ! さらってくれるの?
Feiger Romeo! Wirst du mich entführen?
例え暗い星の見えない夜でも その名前呼ぶから
Auch wenn es eine dunkle Nacht ist, in der man keine Sterne sieht, werde ich deinen Namen rufen
目には見えない不思議なサイン 綱渡りのランデヴー
Ein unsichtbares, mysteriöses Zeichen, ein Drahtseilakt-Rendezvous
歓びも哀しみも 人の行く道 寄り添っているから
Freude und Trauer begleiten den Weg des Menschen, sie sind immer nah
笑わせたいな 特別なキスの魔法で 君を守ろう
Ich möchte dich zum Lachen bringen, mit der Magie eines besonderen Kusses werde ich dich beschützen
始まりは突然で 2人に過去等ない
Der Anfang kam plötzlich, für uns beide gibt es keine Vergangenheit
厳しい現実の風 彼には受けとれない
Den harten Wind der Realität kann er nicht ertragen
遠く離れた いとおしい胸を合わせたい
Ich möchte unsere Herzen vereinen, die so weit voneinander entfernt sind
はずかしい...
Es ist peinlich...
傷を舐め合うよ キラッと光るの?
Wir lecken gegenseitig unsere Wunden, wird es funkeln?
千切れるくらい高く飛べば
Wenn ich so hoch fliegen könnte, dass ich zerreiße,
逢えるような気がしてた僕の合図
hatte ich das Gefühl, dich treffen zu können, mein Zeichen
怖がらないで言えるのさ
Ich kann es ohne Angst sagen
指切りして ランデヴー
Ein Rendezvous mit gekreuzten Fingern
気紛れな過ち 恋の駆け引き
Launische Fehler, das Spiel der Liebe
知りすぎていくから 咲いてみたいな
Weil ich zu viel weiß, möchte ich erblühen
花のような 君の魔法で揺られてる
Ich werde von deiner Magie, wie von einer Blume, gewiegt,
マイ・ウェイ
auf meine Art
例え暗い星の見えない夜でも その名前呼ぶから
Auch wenn es eine dunkle Nacht ist, in der man keine Sterne sieht, werde ich deinen Namen rufen
目には見えない不思議なサイン 瞼に銀のタトゥー
Ein unsichtbares, mysteriöses Zeichen, ein silbernes Tattoo auf den Augenlidern
千切れるくらい高く飛べば
Wenn ich so hoch fliegen könnte, dass ich zerreiße,
逢えるような気がしてた僕の合図
hatte ich das Gefühl, dich treffen zu können, mein Zeichen
怖がらないで言えるのさ
Ich kann es ohne Angst sagen
綱渡りの ランデヴー
Ein Drahtseilakt-Rendezvous
歓びも哀しみも 人の行く道 寄り添っているから
Freude und Trauer begleiten den Weg des Menschen, sie sind immer nah
笑わせたいな 特別な愛の魔法で 君を守ろう
Ich möchte dich zum Lachen bringen, mit der Magie einer besonderen Liebe, werde ich dich beschützen





Авторы: John Kenneth Wetton, Edwin Jobson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.