U-KISS - Beginning - перевод текста песни на немецкий

Beginning - U-KISSперевод на немецкий




Beginning
Anfang
(Three, two, one)
(Drei, zwei, eins)
I′ll never give up まだ終わらないさ
Ich werde niemals aufgeben, es ist noch nicht vorbei
Turbulence 起こして飲み込め未来を
Erzeuge Turbulenzen und verschlinge die Zukunft
見たことの無い 世界 君と迎えよう
Lass uns eine Welt begrüßen, die wir noch nie gesehen haben, ich mit dir
It's only new beginning
Es ist nur ein Neuanfang
譲れない 手放せない
Unverzichtbar, kann es nicht loslassen
I don′t know why でもこの手で掴み取りたくて
Ich weiß nicht warum, aber ich will es mit diesen Händen ergreifen
予想通りの steady life とはかけ離れてても
Auch wenn es weit entfernt ist vom erwarteten beständigen Leben
それでも on and on and on 手を伸ばすよ
Trotzdem strecke ich immer weiter und weiter meine Hand aus
突破セヨ gate to the next stage
Durchbrich das Tor zur nächsten Stufe
Don't look back again まさに不退転
Schau nicht zurück, absolut unbeugsam
カタチの無い終わらない捉えられない
Ich suche immer noch nach einem formlosen, endlosen, unfassbaren
夢を今も探してる
Traum
(Hey, you don't cry) ついておいで
(Hey, weine nicht) Komm mit mir
(Hey, you don′t cry) 暗い lonely days
(Hey, weine nicht) Dunkle, einsame Tage
過ごしてる暇など無い we are alive
Wir haben keine Zeit zu verlieren, wir leben
I′ll never give up まだ終わらないさ
Ich werde niemals aufgeben, es ist noch nicht vorbei
Turbulence 起こして飲み込め未来を
Erzeuge Turbulenzen und verschlinge die Zukunft
共に過ごした 友の想い抱いて
Die Gefühle der Freunde umarmend, mit denen wir Zeit verbracht haben
(そう life will up and down でも誰かが俺達待ってんだ)
(Ja, das Leben geht auf und ab, aber jemand wartet auf uns)
走り出した道の先 masterpiece 塗り替え 届けると誓うよ
Ich schwöre, am Ende des Weges, den wir eingeschlagen haben, das Meisterwerk neu zu malen und zu liefern
見たことの無い 世界 君と迎えよう
Lass uns eine Welt begrüßen, die wir noch nie gesehen haben, ich mit dir
It's only new beginning
Es ist nur ein Neuanfang
(It′s only new beginning)
(Es ist nur ein Neuanfang)
(It's only new beginning)
(Es ist nur ein Neuanfang)
あの頃 夜明けまで
Damals, bis zum Morgengrauen
語り合った舞台への fast pass なんて
Sprachen wir über einen Fast Pass zur Bühne, so etwas
I don′t need 少しくらい回り道しても
Brauche ich nicht, auch wenn es ein kleiner Umweg ist
構わない 笑い合いながら行こう
Es macht nichts, lass uns lachend zusammen gehen
(Yeah) starting over 俺達はそうやって glow up
(Yeah) Neuanfang, so wachsen wir
Slow down することはない
Langsamer werden gibt es nicht
とどまることしらない
Wir kennen kein Innehalten
(In the night) 駆け抜ける flight
(In der Nacht) ein durchrasender Flug
(Hey, you don't cry) ついておいで
(Hey, weine nicht) Komm mit mir
(Hey, you don′t cry) 忘れないで
(Hey, weine nicht) Vergiss nicht
I'm with you forever and ever
Ich bin für immer und ewig bei dir
You know?
Weißt du?
I'll never give up まだ終わらないさ
Ich werde niemals aufgeben, es ist noch nicht vorbei
Turbulence 起こして飲み込め未来を
Erzeuge Turbulenzen und verschlinge die Zukunft
声を枯らして生きる証刻もう
Lass uns mit heiserer Stimme das Zeichen unseres Lebens eingravieren
(そう life will up and down でも誰かが俺達を待ってんだ)
(Ja, das Leben geht auf und ab, aber jemand wartet auf uns)
走り出した道の先 masterpiece 塗り替え 届けると誓うよ
Ich schwöre, am Ende des Weges, den wir eingeschlagen haben, das Meisterwerk neu zu malen und zu liefern
まだ何にも始まっちゃいないさ
Es hat noch gar nichts angefangen
I′m ready to keep on rocking
Ich bin bereit, weiter zu rocken
I′ll never give up まだ終わらないさ
Ich werde niemals aufgeben, es ist noch nicht vorbei
Turbulence 起こして飲み込め未来を
Erzeuge Turbulenzen und verschlinge die Zukunft
共に過ごした の想い抱いて
Die Gefühle der Freunde umarmend, mit denen wir Zeit verbracht haben
(そう life will up and down でも誰かが俺達待ってんだ)
(Ja, das Leben geht auf und ab, aber jemand wartet auf uns)
走り出した道の先 masterpiece 塗り替え 届けると誓うよ
Ich schwöre, am Ende des Weges, den wir eingeschlagen haben, das Meisterwerk neu zu malen und zu liefern
見たことの無い 世界 君と迎えよう
Lass uns eine Welt begrüßen, die wir noch nie gesehen haben, ich mit dir
It's only new beginning
Es ist nur ein Neuanfang
(It′s only new beginning)
(Es ist nur ein Neuanfang)
(It's only new beginning)
(Es ist nur ein Neuanfang)





Авторы: 宮田レフティリョウ


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.