Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Morse code - Japanese Version
Morsezeichen - Japanische Version
君の言葉、行動
Deine
Worte,
deine
Gesten
モールス信号みたいでさ
sind
wie
Morsezeichen,
そのすべてに意味を探してる
ich
suche
nach
dem
Sinn
in
allem.
前とは違ってモヤモヤするのはなぜ?
Warum
bin
ich
jetzt
so
verwirrt,
anders
als
zuvor?
君がいつも
Like
a
brother
Jedes
Mal,
wenn
du
mich
"Wie
ein
Bruder"
なんて呼んでくれるたびに感じてる
Now
nennst,
fühle
ich
es
jetzt.
Born
to
be
優しくて
Geboren,
um
sanft
zu
sein
少し不器用で
und
ein
wenig
ungeschickt,
そんな君が花のよう微笑んだ
lächelst
du
wie
eine
Blume.
偶然の重なり?僕へのトキメキ?
Ist
es
ein
Zufall?
Oder
spürst
du
auch
dieses
Kribbeln
für
mich?
勘違いしそうになる
Ich
könnte
es
falsch
verstehen,
いつもの僕じゃいられない
ich
bin
nicht
mehr
ich
selbst.
妹みたいなのに
Obwohl
du
wie
eine
kleine
Schwester
bist,
どうしたって
Woh-Woo-Woh
kann
ich
nicht
anders,
Woh-Woo-Woh.
君を前にすれば
(Hi)
Wenn
ich
vor
dir
stehe
(Hi),
鼓動が跳ねてゆくんだ
(Dokun)
beginnt
mein
Herz
zu
rasen
(Dokun).
落ち着けない
落ち着かない
(Woh-woo-Woh)
Ich
kann
mich
nicht
beruhigen,
bin
unruhig
(Woh-woo-Woh).
僕は今、君が好きだと気づいた
(Love
you)
Ich
habe
gemerkt,
dass
ich
dich
jetzt
liebe
(Love
you).
君の気持ちが聞こえたら
Wenn
ich
deine
Gefühle
hören
könnte,
迷わずに伝えたいのに
würde
ich
es
dir
ohne
zu
zögern
sagen,
壊れていきそうで
aber
ich
habe
Angst,
dass
alles
zerbricht,
臆病にもなるんだ
und
werde
ängstlich.
ねえ、真っ直ぐに見つめる瞳に
Hey,
deine
Augen,
die
mich
so
direkt
ansehen,
恋に落ちてしまいそうだから
ich
könnte
mich
in
dich
verlieben,
ダメ、ダメ、誰か止めてよ
nein,
nein,
jemand
sollte
mich
aufhalten.
腕をそっと引っ張る仕草
Die
Art,
wie
du
sanft
an
meinem
Arm
ziehst,
可愛くて
Woh-Woo-Woh
ist
so
süß,
Woh-Woo-Woh.
面倒なフリしたけど
(I)
Ich
tat
so,
als
ob
es
mich
nervt
(I),
バレそうで焦ってるだけさ
(Like
this)
aber
in
Wirklichkeit
bin
ich
nur
aufgeregt
(Like
this).
落ち着けない
落ち着かない
(Woh-Woo-Woh)
Ich
kann
mich
nicht
beruhigen,
bin
unruhig
(Woh-Woo-Woh).
僕だけが君のこと好きみたいだ
(Love
you)
Es
scheint,
als
ob
nur
ich
dich
liebe
(Love
you).
君の気持ちが聞こえたら
Wenn
ich
deine
Gefühle
hören
könnte,
迷わずに伝えたいのに
würde
ich
es
dir
ohne
zu
zögern
sagen,
壊れていきそうで
aber
ich
habe
Angst,
dass
alles
zerbricht,
臆病にもなるんだ
und
werde
ängstlich.
ねえ、真っ直ぐに見つめる瞳に
Hey,
deine
Augen,
die
mich
so
direkt
ansehen,
恋に落ちてしまいそうだから
ich
könnte
mich
in
dich
verlieben,
ダメ、ダメ、誰か止めてよ
nein,
nein,
jemand
sollte
mich
aufhalten.
Dah
dah
dah
dah
dah
dah
Dah
dah
dah
dah
dah
dah
繰り返す信号に
Wiederholende
Signale,
跳ねる
Heart
beat
mein
Herzschlag
rast.
Dah
dah,
dah
dah
dah
Dah
dah,
dah
dah
dah
応答して、信号に
Antworte
auf
das
Signal,
跳ねる
Heart
beat
mein
Herzschlag
rast.
同じ気持ち願った
Ich
wünschte,
wir
würden
dasselbe
fühlen.
君の気持ちを聞かせてよ
Lass
mich
deine
Gefühle
hören.
僕の気持ちならわかるよね?
Du
kennst
meine
Gefühle,
oder?
からかってなんかないよ
Ich
mache
keine
Witze.
隠さないで伝えるよ
Ich
werde
es
dir
ohne
zu
zögern
sagen.
そう、あえて名前を付けるなら
Ja,
wenn
ich
dem
einen
Namen
geben
müsste,
恋人と呼びたいんだ
変かな?
würde
ich
dich
gerne
meine
Freundin
nennen.
Ist
das
seltsam?
僕達だけの信号
Unser
ganz
eigenes
Signal.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ji Eun Lee, Woo Jin Song, Ju Sik Hoe Sa Teu Ru Myu Jik
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.