U.N.O. - Me Doy (Acoustic Version) - перевод текста песни на английский

Me Doy (Acoustic Version) - U.N.O.перевод на английский




Me Doy (Acoustic Version)
Me Give (Acoustic Version)
No dejare de amarte
I will not cease to love you
Aunque pase el tiempo
Even if time passes
Aunque duela tanto el silencio.
Even if silence hurts so much.
No dejo de entregarte mi corazón,
I do not stop surrendering to you my heart,
Pedazo a pedazo en el viento.
Piece by piece in the wind.
¿Cómo acabe sintiendo esto tan profundo que crece y crece por dentro?
How did I end up feeling this something profound that grows and grows within
¿Cómo, si no eres mia?, quiero robarme toda tu alma y tu cuerpo.
How, if you are not mine, I want to steal your entire soul and body
No quiero detenerme hasta conseguirte, aunque entregue toda mi vida. Es que eres para mi, yo soy para ti, soy la noche que abriga el dia.
I want nothing less than to capture you, even if I give up my whole life. Because you are for me, I am for you, I am the night that warms the day
Me doy, abandono mi corazón, abandono to' lo que soy pa' que tu ocupes el lugar que tenia guardado al amor
I give myself, I abandon my heart, I abandon everything that I am so that you will occupy the place that was reserved for love.
Me doy, te regalo mi libertad,
I give myself, I give you my freedom
No resisto esta soledad
I cannot stand this loneliness
Abro todas las puertas que ahi en mi alma pa' que puedas entrar solo te quiero amar.
I open all the doors that are in my soul so that you can enter as I only want to love you.
Ya no quiero engañarme,
I no longer want to deceive myself.
Si es en tus ojos que se escribio mi destino,
If it is in your eyes that my destiny was written,
No quiero dejar de amarte si ya soy tuyo hasta el final del camino.
I do not want to stop loving you as I am yours until the end of the journey.
No quiero detenerme hasta conseguirte aunque entregue toda mi vida. Es que eres para mi desde que te vi,
I want nothing less than to capture you, even if I give up my whole life. Because you are for me since I saw you
Soy la noche que abriga el dia.
I am the night that warms the day.
Me doy, abandono mi corazón,
I give myself, I abandon my heart,
Abandono to' lo que soy pa' que tu ocupes el lugar que tenia guardado al amor
I abandon everything that I am so that you will occupy the place that was reserved for love.
Me doy, te regalo mi libertad, no resisto esta soledad, abro todas las puertas que ahi en mi alma pa' que puedas entrar
I give myself, I give you my freedom, I cannot stand this loneliness, I open all the doors that are in my soul so that you can enter.
Me doy, abandono mi corazón,
I give myself, I abandon my heart,
Abandono to' lo que soy pa' que tu ocupes el lugar que tenia guardado al amor
I abandon everything that I am so that you will occupy the place that was reserved for love.
Me doy, te regalo mi libertad, no resisto esta soledad, abro todas las puertas que ahi en mi alma pa' que puedas entrar
I give myself, I give you my freedom, I cannot stand this loneliness, I open all the doors that are in my soul so that you can enter.
Solo te quiero amar
I only want to love you.





Авторы: Pedro Ismael Dabdoub Sanchez, Carlos Issac Guerrero De La Pena Munoz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.