Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bendita
la
tuerca
del
rin
de
la
llanta
del
coche
que
trajo
el
cemento
donde
estas
parada
monumento.
Благословенна
гайка
на
ободе
колеса
машины,
которая
привезла
цемент,
на
котором
ты
стоишь,
памятник
мой.
Bendita
la
yerba
que
come
el
borrego
que
perdio
su
lana
pa
ser
la
sutana
del
cura
que
te
bautizo.
Благословенна
трава,
которую
ест
баран,
потерявший
свою
шерсть,
чтобы
стать
рясой
священника,
который
тебя
крестил.
Chaparrita
cuerpo
de
uva
Малышка,
тело,
словно
виноград,
Ya
llego
tu
vino
blanco
Вот
и
пришел
твой
белый
виноградный
сок,
Si
tu
eres
el
pecado
Если
ты
– грех,
Vivire
siempre
pecando
Я
буду
вечно
грешить.
Pero
quedate
conmigo
Но
останься
со
мной,
Que
sin
ti
yo
ya
no
vivo
Ведь
без
тебя
я
не
живу.
Y
yo
quiero
estar
amandote!
И
я
хочу
любить
тебя!
Quiero
ser
la
mitad
de
ti
Хочу
быть
твоей
половинкой,
Pa
poderte
dar
Чтобы
подарить
тебе
Mi
amor
de
adeveras
Свою
настоящую
любовь.
Quiero
estar
tan
cerca
de
ti
Хочу
быть
так
близко
к
тебе,
Pa
poderte
amarrar
a
mis
caderas
Чтобы
привязать
тебя
к
своим
бедрам.
Si
me
das
a
probar
tu
amor
Если
дашь
мне
попробовать
твою
любовь,
Yo
cocinare
el
dulce
que
quieras
Я
приготовлю
любую
сладость,
какую
пожелаешь.
Una
y
otra
vez
te
mire
Снова
и
снова
я
смотрел
на
тебя,
Y
porque
no
ser
el
que
este
contigo
И
почему
бы
мне
не
быть
тем,
кто
будет
с
тобой.
Mi
vida
yo
quiero
que
me
entrges
tu
amor.
Любимая,
я
хочу,
чтобы
ты
отдала
мне
свою
любовь.
Quien
fuera
cigarro
pa
estar
en
tu
boca
y
el
humo
que
sale
es
el
fuego
del
alma
que
vive
ahi
hiendo
por
tu
piel
Кем
бы
стать
сигаретой,
чтобы
быть
у
тебя
во
рту,
и
дым,
который
выходит
– это
огонь
души,
живущей
там,
блуждая
по
твоей
коже.
Chaparrita
cuerpo
de
uva
Малышка,
тело,
словно
виноград,
Ya
llego
tu
vino
blanco
Вот
и
пришел
твой
белый
виноградный
сок,
Si
tu
eres
el
pecado
Если
ты
– грех,
Vivire
siempre
pecando
Я
буду
вечно
грешить.
Quiero
ser
la
mitad
de
ti
Хочу
быть
твоей
половинкой,
Pa
poderte
dar
Чтобы
подарить
тебе
Mi
amor
de
adeveras
Свою
настоящую
любовь.
Quiero
estar
tan
cerca
de
ti
Хочу
быть
так
близко
к
тебе,
Pa
poderte
amarrar
a
mis
caderas
Чтобы
привязать
тебя
к
своим
бедрам.
Si
me
das
a
probar
tu
amor
Если
дашь
мне
попробовать
твою
любовь,
Yo
cocinare
el
dulce
que
quieras
Я
приготовлю
любую
сладость,
какую
пожелаешь.
Una
y
otra
vez
te
mire
Снова
и
снова
я
смотрел
на
тебя,
Y
porque
no
ser
И
почему
бы
не
быть
El
que
este
contigo
Тем,
кто
будет
с
тобой.
Que
me
enteges
Чтобы
ты
отдала
мне
Yo
te
quiero
mas
que
a
mis
ojos
Я
люблю
тебя
больше,
чем
свои
глаза,
Mas
que
a
mis
ojos
yo
te
quero
Больше,
чем
свои
глаза,
я
люблю
тебя,
Pero
quero
pero
quiero
mas
a
mis
ojos
Но
я
люблю
свои
глаза
еще
больше,
Por
Que
fueron
los
que
te
vieron
Потому
что
именно
они
тебя
увидели.
Yo
te
quiero
mas
que
a
mis
ojos
Я
люблю
тебя
больше,
чем
свои
глаза,
Mas
que
a
mis
ojos
yo
te
quiero
Больше,
чем
свои
глаза,
я
люблю
тебя,
Pero
quiero
mas
a
mis
ojos
porque
fueron
los
que
te
vieron
Но
я
люблю
свои
глаза
еще
больше,
потому
что
именно
они
тебя
увидели.
Quiero
ser
la
mitad
de
ti
pa
Хочу
быть
твоей
половинкой,
чтобы
Poderte
dar
mi
amor
de
adeveras
Подарить
тебе
свою
настоящую
любовь.
Quiero
estar
tan
cerca
de
ti
Хочу
быть
так
близко
к
тебе,
Pa
poderte
amarrar
a
mis
caderas
Чтобы
привязать
тебя
к
своим
бедрам.
Si
me
das
a
probar
tu
amor
Если
дашь
мне
попробовать
твою
любовь,
Yo
cocinare
el
dulce
que
quieras
Я
приготовлю
любую
сладость,
какую
пожелаешь.
Una
y
otra
vez
te
mire
Снова
и
снова
я
смотрел
на
тебя,
Y
porque
no
ser
И
почему
бы
не
быть
El
que
este
contigo
Тем,
кто
будет
с
тобой.
Que
me
entrges
Чтобы
ты
отдала
мне
Bendita
la
tuerca
del
rin
de
la
llanta
del
coche
que
trajo
el
cemento
donde
estas
parada
monumento.
Благословенна
гайка
на
ободе
колеса
машины,
которая
привезла
цемент,
на
котором
ты
стоишь,
памятник
мой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pedro Ismael Dabdoub Sanchez, Carlos Issac Guerrero De La Pena Munoz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.