Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Runaway Girl
Weggelaufenes Mädchen
Just
another
girl
you
are
Nur
ein
weiteres
Mädchen
bist
du
And
just
a
little
girl
you'll
remain,
you
know
Und
nur
ein
kleines
Mädchen
wirst
du
bleiben,
weißt
du
Don't
stop
your
running
wild
and
change
your
style
Wenn
du
nicht
aufhörst,
wild
herumzulaufen
und
deinen
Stil
änderst
Then
you're
gonna
get
you
spoiled
Dann
wirst
du
verdorben
werden
I
know
and
you
know
it's
true
that
Ich
weiß
und
du
weißt,
es
ist
wahr,
dass
This
love
is
really,really
true
and
Diese
Liebe
wirklich,
wirklich
wahr
ist
und
I
know
and
and
you
know
it's
true
that
Ich
weiß
und
du
weißt,
es
ist
wahr,
dass
This
love
is
really,
really
true
Diese
Liebe
wirklich,
wirklich
wahr
ist
Don't
burst
no
stone
and
I
Überschreite
keine
Grenze
und
ich
'Cause
you're
just
a
little
runaway
child
Denn
du
bist
nur
ein
kleines
weggelaufenes
Kind
And
you're
gonna
runnin'
wild,
you
know
Und
du
wirst
wild
herumlaufen,
weißt
du
Just
a
regular
style,
you're
just
a
lovely
little
girl
Nur
ein
gewöhnlicher
Stil,
du
bist
nur
ein
liebes
kleines
Mädchen
So
you're
gonna
remain
a
little
girl,
you
know
Also
wirst
du
ein
kleines
Mädchen
bleiben,
weißt
du
Just
another
girl,
that's
what
you
are
Nur
ein
weiteres
Mädchen,
das
ist
es,
was
du
bist
You
are
just
another
girl
Du
bist
nur
ein
weiteres
Mädchen
Maybe
nice
but
you're
not
that
smart
Vielleicht
nett,
aber
du
bist
nicht
so
schlau
I
love
you
and
remember
you're
just
another
girl
Ich
liebe
dich
und
denk
dran,
du
bist
nur
ein
weiteres
Mädchen
Just
another
little
girl
Nur
ein
weiteres
kleines
Mädchen
May
make
you
used
'em
up
her
Vielleicht
nutzt
es
dich
ab
And
anyway
you
run
and
anyway
you
try
to
go
Und
wie
auch
immer
du
rennst
und
wie
auch
immer
du
versuchst
zu
gehen
I
see
you
just
another
girl
and
that
you
remain
the
same,
yeah
Ich
sehe
dich
nur
als
ein
weiteres
Mädchen
und
dass
du
dieselbe
bleibst,
yeah
Just
a
little
tiloo-willy
little
girl
Nur
ein
kleines,
albernes
kleines
Mädchen
I
know
and
you
know
it's
true
that
Ich
weiß
und
du
weißt,
es
ist
wahr,
dass
This
love
is
really,
really
true
and
Diese
Liebe
wirklich,
wirklich
wahr
ist
und
I
know
and
you
know
it's
true
that
Ich
weiß
und
du
weißt,
es
ist
wahr,
dass
This
love
is
really,
really
true
and
Diese
Liebe
wirklich,
wirklich
wahr
ist
und
I
want
to
tell
you
this
Ich
will
dir
das
sagen
You
know
what
a
kind
of
way
Auf
eine
gewisse
Weise,
weißt
du
There's
one
thing
you
should
know
Es
gibt
eine
Sache,
die
du
wissen
solltest
That
you're
just
another
girl
Dass
du
nur
ein
weiteres
Mädchen
bist
Just
another
girl,
that's
what
you
are
Nur
ein
weiteres
Mädchen,
das
ist
es,
was
du
bist
You
are
just,
hey
Du
bist
nur,
hey
Maybe
you're
number
one
in
the
world,
you
know
Vielleicht
bist
du
die
Nummer
eins
auf
der
Welt,
weißt
du
But
you
got
to
remember,
remember
that
you're
just
another
girl,
yeah
Aber
du
musst
dich
erinnern,
erinnern,
dass
du
nur
ein
weiteres
Mädchen
bist,
yeah
So
baby,
look
at
that,
look
at
that
Also
Baby,
schau
dir
das
an,
schau
dir
das
an
But
don't
push
that,
you
got
what
you
did,
yeah
Aber
dräng
nicht
darauf,
du
hast
bekommen,
was
du
angerichtet
hast,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tony Robinson, U-roy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.