Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love,
love,
love,
love,
love
Liebe,
Liebe,
Liebe,
Liebe,
Liebe
Love,
love,
love,
love,
love
Liebe,
Liebe,
Liebe,
Liebe,
Liebe
Love,
love,
love,
love,
love
Liebe,
Liebe,
Liebe,
Liebe,
Liebe
My
lover
has
no
heart
Mein
Geliebter
hat
kein
Herz
Magic
moving
blood
around
that
body
Magie
bewegt
Blut
durch
diesen
Körper
He's
cool
to
the
touch
Er
ist
kühl
bei
Berührung
I
don't
see
him
much
Ich
sehe
ihn
nicht
oft
But
when
I
do,
he
does
nothing
for
me
Aber
wenn
ich
ihn
sehe,
tut
er
nichts
für
mich
Persona-driven
pleasure
Persona-getriebenes
Vergnügen
And
that's
how
he
gets
around
Und
so
kommt
er
herum
He
placed
me
right
before
the
fire,
but
I
didn't
want
to
Er
stellte
mich
direkt
vor
das
Feuer,
aber
ich
wollte
nicht
I
knew
how
quickly
my
skin
would
burn
Ich
wusste,
wie
schnell
meine
Haut
verbrennen
würde
Fire
on
Stone
vs.
Fire
on
Flesh
Feuer
auf
Stein
vs.
Feuer
auf
Fleisch
My
lover
wins
the
contest
Mein
Geliebter
gewinnt
den
Wettstreit
Can
you
imagine
trying
to
get
some
satisfaction
out
of
a
stone?
Kannst
du
dir
vorstellen,
Befriedigung
aus
einem
Stein
zu
ziehen?
One
would
have
to
wait
their
whole
life
Man
müsste
sein
ganzes
Leben
warten
And
I
resent
you
for
that
Und
dafür
nehme
ich
es
dir
übel
A
swing
and
a
miss
I
weighed
all
the
risks
Ein
Schwung
und
ein
Fehlschlag,
ich
wog
alle
Risiken
ab
When
I
agreed
to
this
charade
in
the
night
Als
ich
dieser
nächtlichen
Scharade
zustimmte
My
lover,
the
time
has
come
Mein
Geliebter,
die
Zeit
ist
gekommen
I
hate
to
break
it
to
you
in
this
way
Ich
hasse
es,
es
dir
auf
diese
Weise
zu
sagen
Don't
ask
me,
stop
snooping
around
Frag
mich
nicht,
hör
auf
herumzuschnüffeln
Spare
me
any
talk
of
your
future
life
Erlass
mir
jedes
Gerede
über
dein
zukünftiges
Leben
I
don't
know
what
I'll
do
without
you
Ich
weiß
nicht,
was
ich
ohne
dich
tun
werde
Take
up
worship
at
some
mile's
end?
Anfangen
zu
beten
am
Ende
einer
Meile?
But
you
said
"Betrayal
& Pride"
Aber
du
sagtest
"Verrat
& Stolz"
And
then
you
took
your
time
Und
dann
hast
du
dir
Zeit
gelassen
And
now
I
gotta
spell
it
out
for
you
Und
jetzt
muss
ich
es
dir
buchstabieren
O,
I'll
only
say
this
once
O,
Ich
sag'
das
nur
einmal
V,
I'm
very
sensitive
V,
Verdammt
empfindlich
bin
ich
E,
Everything's
a
mess
E,
Ehrlich,
alles
ist
ein
Chaos
R,
I'm
repenting
that
L
'cos
it's
over
R,
Reue
hab'
ich
für
das
L,
denn
es
ist
vorbei
My
lover,
it's
over
Mein
Geliebter,
es
ist
vorbei
Because
early
is
early,
late
is
late
Denn
früh
ist
früh,
spät
ist
spät
My
lover,
I
got
no
faith
Mein
Geliebter,
ich
hab'
kein
Vertrauen
Can
you
imagine
trying
to
get
some
satisfaction
out
of
a
stone?
Kannst
du
dir
vorstellen,
Befriedigung
aus
einem
Stein
zu
ziehen?
One
would
have
to
wait
their
whole
life
Man
müsste
sein
ganzes
Leben
warten
And
I
don't
got
time
for
that
Und
dafür
hab'
ich
keine
Zeit
A
swing
and
a
miss,
I
tried
for
the
hit
Ein
Schwung
und
ein
Fehlschlag,
ich
versuchte
den
Treffer
I
got
my
thrill,
now
get
me
off
of
this
ride
Ich
hatte
meinen
Kick,
jetzt
hol
mich
von
dieser
Fahrt
runter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maximilian Turnbull, Meg Remy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.