You’re The Best Thing About Me - U2 Vs. Kygo -
U2
,
Kygo
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You’re The Best Thing About Me - U2 Vs. Kygo
Du bist das Beste an mir - U2 Vs. Kygo
When
you
look
so
good
Wenn
du
so
gut
aussiehst
The
pain
in
your
face
doesn't
show
Zeigt
sich
der
Schmerz
in
deinem
Gesicht
nicht
When
you
look
so
good
Wenn
du
so
gut
aussiehst
Baby,
you
don't
even
know
Baby,
du
weißt
es
nicht
einmal
When
the
world
is
ours
Wenn
die
Welt
uns
gehört
The
world
is
not
your
kind
of
thing
Ist
die
Welt
nicht
deine
Art
von
Ding
Full
of
shooting
stars
Voller
Sternschnuppen
Brighter
as
they're
vanishing
Heller,
während
sie
verschwinden
Oh,
you've
seen
enough
to
know
it's
children
who
teach
Oh,
du
hast
genug
gesehen,
um
zu
wissen,
dass
es
Kinder
sind,
die
lehren
You're
still
free
enough
to
wake
up
on
a
bed
or
a
beach
Du
bist
noch
frei
genug,
um
in
einem
Bett
oder
am
Strand
aufzuwachen
You're
the
best
thing
about
me
Du
bist
das
Beste
an
mir
The
best
thing
that
ever
happened
a
boy
Das
Beste,
was
einem
Jungen
je
passiert
ist
You're
the
best
thing
about
me
Du
bist
das
Beste
an
mir
I'm
the
kind
of
trouble
that
you
enjoy
Ich
bin
die
Art
von
Ärger,
die
du
genießt
You're
the
best
thing
about
me
Du
bist
das
Beste
an
mir
The
best
things
are
easy
to
destroy
Die
besten
Dinge
sind
leicht
zu
zerstören
You're
the
best
thing
about
me
Du
bist
das
Beste
an
mir
The
best
thing
about
me
Das
Beste
an
mir
Why
am
I
walking
away?
Warum
gehe
ich
weg?
I've
been
crying
out,
"How
bad
can
a
good
time
be?"
Ich
habe
geschrien:
„Wie
schlimm
kann
eine
gute
Zeit
sein?“
Shooting
off
my
mouth,
that's
another
great
thing
about
me
Mein
Mundwerk
losschießen,
das
ist
noch
so
eine
tolle
Sache
an
mir
I
have
everything
but
I
feel
like
nothing
at
all
Ich
habe
alles,
aber
ich
fühle
mich
wie
nichts
There's
no
risky
thing
for
a
man
who's
determined
to
fall
Es
gibt
nichts
Riskantes
für
einen
Mann,
der
entschlossen
ist
zu
fallen
You're
the
best
thing
about
me
Du
bist
das
Beste
an
mir
The
best
thing
that
ever
happened
a
boy
(The
best
thing)
Das
Beste,
was
einem
Jungen
je
passiert
ist
(Das
Beste)
You're
the
best
thing
about
me
Du
bist
das
Beste
an
mir
I'm
the
kind
of
trouble
that
you
enjoy
Ich
bin
die
Art
von
Ärger,
die
du
genießt
You're
the
best
thing
about
me
Du
bist
das
Beste
an
mir
The
best
things
are
easy
to
destroy
Die
besten
Dinge
sind
leicht
zu
zerstören
You're
the
best
thing
about
me
Du
bist
das
Beste
an
mir
The
best
thing
about
me
Das
Beste
an
mir
The
best
thing,
the
best
thing
Das
Beste,
das
Beste
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Larry Mullen, Paul David Hewson, Adam Clayton, Dave Evans
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.