Текст и перевод песни U2 - 13 (There Is a Light)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
if
the
terrors
of
the
night
Если
ужасы
ночи
Come
creeping
into
your
days
Прокрались
в
твои
дни
And
the
world
comes
stealing
children
from
your
room
А
мир
крадёт
детей
из
твоей
комнаты
Guard
your
innocence
from
hallucination
Защити
свою
невинность
от
галлюцинации
And
know
that
darkness
always
gathers
around
the
light
И
знай,
что
тьма
всегда
сгущается
вокруг
света
If
there
is
a
light
Горит
огонь
We
can't
always
see
Который
не
видно
всё
время
And
there
is
a
world
Если
есть
мир
We
can't
always
be
В
котором
мы
не
можем
быть
всё
время
If
there
is
a
dark
Если
есть
мрак
Now
we
shouldn't
doubt
В
котором
нам
не
стоит
сомневаться
And
there
is
a
light
И
горит
огонь
Don't
let
it
go
out
То
не
дай
ему
погаснуть
When
the
wind
screams
and
shouts
Когда
ветер
кричит
и
воет
And
the
sea
is
a
dragon's
tail
А
море
— это
хвост
дракона
And
the
ship
that
stole
your
heart
away
А
корабль,
похитивший
твою
любовь
Sets
sail
Уходит
в
плаванье
When
all
you've
left
is
leaving
Когда
всё,
что
ты
покинул,
пропадает
And
all
you
got
is
grieving
И
у
тебя
остаётся
только
горе
And
all
you
know
is
needing
И
ты
знаешь
лишь
нужду
If
there
is
a
light
Горит
огонь
We
can't
always
see
Который
не
видно
всё
время
And
there
is
a
world
Если
есть
мир
We
can't
always
be
В
котором
мы
не
можем
быть
всё
время
If
there
is
a
dark
Если
есть
мрак
Now
we
shouldn't
doubt
В
котором
нам
не
стоит
сомневаться
And
there
is
a
light
И
горит
огонь
Don't
let
it
go
out
То
не
дай
ему
погаснуть
'Cause
this
is
a
song
Ведь
это
песня
A
song
for
someone
Песня
для
кого-то
Someone
like
me
Кого-то,
похожего
на
меня
I
know
the
world
is
done
Я
знаю,
что
мир
глух
But
you
don't
have
to
be
Но
ты
не
обязан
быть
таким
I've
got
a
question
for
the
child
in
you
before
it
leaves
У
меня
есть
вопрос
к
ребёнку
внутри
тебя,
пока
он
ещё
не
ушёл
Are
you
tough
enough
to
be
kind?
Хватит
ли
тебе
твёрдости,
чтобы
быть
добрым?
Do
you
know
your
heart
has
its
own
mind?
Знаешь
ли
ты,
что
у
сердца
есть
свой
разум?
Darkness
gathers
around
the
light
Тьма
всегда
сгущается
вокруг
света
There
is
a
light
Горит
огонь
We
can't
always
see
Который
не
видно
всё
время
If
there
is
a
world
Если
есть
мир
We
can't
always
be
В
котором
мы
не
можем
быть
всё
время
If
there
is
a
dark
Если
есть
мрак
That
we
shouldn't
doubt
В
котором
нам
не
стоит
сомневаться
And
there
is
a
light
И
горит
огонь
Don't
let
it
go
out
То
не
дай
ему
погаснуть
And
this
is
a
song
И
это
песня
A
song
for
someone
Песня
для
кого-то
A
song
for
someone
Песня
для
кого-то
Someone
like
me
Кого-то,
похожего
на
меня
Someone
like
me
Кого-то,
похожего
на
меня
Someone
like
me
Кого-то,
похожего
на
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ADAM CLAYTON, DAVE EVANS, LARRY MULLEN, PAUL DAVID HEWSON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.