Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bad - Edit
Плохо - Редактировать
If
you
twist
and
turn
away
Если
ты
отвернешься
и
уйдешь,
If
you
tear
yourself
in
two
again
Если
ты
снова
разорвешь
себя
на
части,
If
I
could,
yes
I
would
Если
бы
я
мог,
да,
я
бы
смог,
If
I
could,
I
would
let
it
go
Если
бы
я
мог,
я
бы
отпустил
тебя.
Surrender,
dislocate
Сдаться,
потеряться,
If
I
could
throw
this
lifeless
life-line
to
the
wind
Если
бы
я
мог
бросить
этот
безжизненный
спасательный
круг
на
ветер,
Leave
this
heart
of
clay,
see
you
walk,
walk
away
Оставить
это
сердце
из
глины,
видеть,
как
ты
уходишь,
уходишь
прочь
Into
the
night,
and
through
the
rain
В
ночь,
и
сквозь
дождь,
Into
the
half
light
and
through
the
flame
В
полумрак
и
сквозь
пламя.
If
I
could,
through
myself,
set
your
spirit
free
Если
бы
я
мог,
через
себя,
освободить
твой
дух,
I'd
lead
your
heart
away,
see
you
break,
break
away
Я
бы
увёл
твое
сердце,
видел,
как
ты
вырываешься,
вырываешься
на
свободу
Into
the
light
and
to
the
day
К
свету
и
к
новому
дню.
Ooh
ooh,
ooh
ooh,
ooh
ooh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Ooh
ooh,
ooh
ooh,
ooh
ooh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о
To
let
it
go
and
so
to
fade
away
Отпустить
тебя
и
так
исчезнуть,
To
let
it
go
and
so
fade
away
Отпустить
тебя
и
так
раствориться.
I'm
wide
awake
Я
полностью
проснулся,
I'm
wide
awake,
wide
awake
Я
полностью
проснулся,
полностью
проснулся,
I'm
not
sleeping,
oh
no,
no,
no
Я
не
сплю,
о
нет,
нет,
нет.
If
you
should
ask,
then
maybe
they'd
tell
you
what
I
would
say
Если
бы
ты
спросила,
то,
возможно,
они
бы
сказали
тебе,
что
я
бы
ответил.
True
colours
fly
in
blue
and
black
Истинные
цвета
развеваются
в
синем
и
черном,
Bruised
silken
sky
and
burning
flak
Ушибленное
шелковое
небо
и
горящие
осколки,
Colours
crash,
collide
in
blood-shot
eyes
Цвета
врезаются,
сталкиваются
в
налитых
кровью
глазах.
If
I
could,
you
know
I
would
Если
бы
я
мог,
ты
знаешь,
я
бы
смог,
If
I
could,
I
would
let
it
go
Если
бы
я
мог,
я
бы
отпустил
тебя.
This
desperation,
dislocation
Это
отчаяние,
потерянность,
Separation,
condemnation
Разлука,
осуждение,
Revelation,
in
temptation
Откровение,
в
искушении,
Isolation,
desolation
Изоляция,
опустошение.
Let
it
go
and
so
to
fade
away
Отпустить
тебя
и
так
исчезнуть,
To
let
it
go
and
so
to
fade
away
Отпустить
тебя
и
так
раствориться.
To
let
it
go
and
so
to
fade
away
Отпустить
тебя
и
так
раствориться.
I'm
wide
awake,
I'm
wide
awake,
wide
awake
Я
полностью
проснулся,
я
полностью
проснулся,
полностью
проснулся,
I'm
not
sleeping
Я
не
сплю.
Oh
no,
no,
no
О
нет,
нет,
нет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Clayton, Dave Evans, Paul Hewson, Larry Mullen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.