Текст и перевод песни U2 - Bad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
twist
and
turn
away
Если
ты
крутишься
и
отворачиваешься
If
you
tear
yourself
in
two
again
Если
ты
снова
разорвешь
себя
на
две
части
If
I
could,
yes,
I
would
Если
бы
я
мог,
да,
я
бы
If
I
could,
I
would
let
it
go
Если
бы
я
мог,
я
бы
отпустил
If
I
could
throw
this
lifeless
lifeline
to
the
wind
Если
бы
я
мог
бросить
этот
безжизненный
спасательный
круг
на
ветер
Leave
this
heart
of
clay,
see
you
walk,
walk
away
Оставь
это
глиняное
сердце,
увидишь,
как
ты
уходишь,
уходишь
Into
the
night,
and
through
the
rain
В
ночь
и
сквозь
дождь
Into
the
half
light
and
through
the
flame
В
полусвет
и
сквозь
пламя
If
I
could,
through
myself,
set
your
spirit
free
Если
бы
я
мог
через
себя
освободить
твой
дух
I'd
lead
your
heart
away,
see
you
break,
breakaway
Я
уведу
твое
сердце,
увижу,
как
ты
ломаешься,
отрываешься
Into
the
light
and
to
the
day
В
свет
и
в
день
Ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh
Ох-ох,
ох-ох,
ох-ох
Ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh
Ох-ох,
ох-ох,
ох-ох
To
let
it
go
and
so
to
fade
away
Отпустить
и
так
исчезнуть
To
let
it
go
and
so
fade
away
Отпустить
и
так
исчезнуть
Wide
awake,
I'm
wide
awake
Я
бодрствую,
я
бодрствую
I'm
not
sleeping,
oh
no,
no,
no
Я
не
сплю,
о
нет,
нет,
нет
If
you
should
ask,
then
maybe
they'd
tell
you
what
I
would
say
Если
бы
вы
спросили,
то,
может
быть,
они
сказали
бы
вам,
что
я
бы
сказал
True
colours
fly
in
blue
and
black
Истинные
цвета
летают
синим
и
черным
Bruised
silken
sky
and
burning
flak
Ушибленное
шелковистое
небо
и
горящая
зенитная
артиллерия
Colours
crash,
collide
in
bloodshot
eyes
Цвета
рушатся,
сталкиваются
в
налитых
кровью
глазах
Ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh
Ох-ох,
ох-ох,
ох-ох
If
I
could,
you
know
I
would
Если
бы
я
мог,
ты
знаешь,
я
бы
If
I
could,
I
would
let
it
go
Если
бы
я
мог,
я
бы
отпустил
This
desperation,
dislocation
Это
отчаяние,
вывих
Separation,
condemnation,
revelation
Разделение,
осуждение,
откровение
In
temptation,
isolation,
desolation
В
искушении,
изоляции,
запустении
Let
it
go
and
so
to
fade
away
Пусть
это
уйдет
и
так
исчезнет
To
let
it
go,
oh
yeah,
and
so
fade
away
Отпустить,
о
да,
и
так
исчезнуть
To
let
it
go,
oh
no,
and
so
to
fade
away
Отпустить,
о
нет,
и
так
исчезнуть
I'm
wide
awake,
I'm
wide
awake
Я
бодрствую,
я
бодрствую
I'm
not
sleeping
я
не
сплю
Oh
no,
no,
no
О,
нет,
нет,
нет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CLAYTON ADAM, EVANS DAVID, HEWSON PAUL DAVID, MULLEN LAURENCE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.